-
Постов
18 124 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
12
Тип контента
Профили
Форумы
События
Галерея
Articles
Весь контент Инквизитор
-
+1 к тезису о бокале и подходящем месте-времени... но есть одно исключение: скатившись с гор летом к очагу цивилизации типа "придорожный магазинчик" вполне позволительно уестествить бутылочку "как есть" в целях спасения охреневшего от недостатка холодной влаги организма =)
-
Еще раз отверну с курса флотских воспоминаний и направлю судно вашего внимания в залив многоэтажных конструкций: Не знаю, сколько длится подготовка яхты к плаванию - мало ли, вдруг имеется в виду авианосец Абрамовича? - но выяснил, что виртуозы загибания могли высказывать свое мнение нерадивым матросам на протяжении двадцати минут. Итак, Большой Петровский Загиб. 4 варианта комплектов отборных ругательств под катом.
-
Апатамушта наизусть не знают, а в календарик не пыряццо =) Nikolas, с днем рождения! Удачи и здравия к оной в комплект!
-
Все-таки веб-кеш - великая вещь! Сайт с матюками накрылся лаптями, но в кеше таки кой-чо лежит=) Находка 1: Малый Петровский Загиб. 6 вариантов
-
У нас висит на одной из дверей "Любую задачу можно сделать невыполнимой, если провести достаточное количество совещаний". К чести начальства и сотрудников совещания у нас редки и на них либо разъясняются новые реквесты, либо сообща что-нибудь обсуждается и распределяется. Все по существу и без лишних проволочек.
-
Что стряслось?
-
Вот и я ж о чем. А теперь... если раньше разницу между понятиями "вещество" и "химический элемент" осознавали и понимали суть, то теперь :rukalico:
-
Угу. А еще есть резиний, из которого делают противокитайские бомбы. Но это все русский язык, а речь как бы не о нем =)
-
Это не терминологическое определение; скорее - стандарт де-факто. Кстати, с терминологическими определениями в украинском языке ситуация вообще архипечальная. Не буду говорить о разных отраслях, но в химии творится феерический п-ец. Через некоторое время после обретения "незалежности" и привыкания к получившемуся безобразию одновременно с потугами избавиться от "оккупантськой мовы" вообще с подачи лингвоозабоченных фанатиков были пропихнуты довольно идиотские изменения, многие из которых, к сожалению, были приняты. В результате вместо десятилетиями складывавщейся советской украиноязычной терминологии, являвшейся простым, логичным и всем понятным приведением русскоязычной к грамматике украинского, возникла совершенно фантастическая смесь из примерно 80% советской и 20% - англицизмов и бездумно-компилятивной ерунды, только усложняющей понимание, особенно для школьников. Читал я учебники, созданные с учетом этих дебилизмов - это что-то с чем-то... Кстати, как раз на одной из конференций, где моводебилоиды представляли свои потуги, случился забавный казус. На повестке дня стояло именование химических элементов; согласно предлагаемым правилам, элементы следовало именовать по-латыни, транслитерировав в кириллицу, но вместо латинского окончания среднего рода -um (Ferrum, Plumbum, Arsenicum) использовать украинское окончание мужского рода -iй (феррiй, плюмбiй). Правда, чуть ли не половину таблицы Менделеева составляли исключения: Hydrogenium - гiдроген, Arsenicum - арсен (да-да!), Sulfur остался "ciркою", а для Aluminium, как ни старались, но ничего, кроме как оставить клятомоскальский "алюмiнiй", не придумали. Так вот, один из аргументов в пользу этого языкового изнасилования был "Ум для Украины нехарактерно!". Автор имел в виду, конечно, вышеупомянутое латинское окончание, но фраза получилась очень символичная.
-
Трошки не так =) Сірчистий - производное, как ни странно, не от "сірчистої кислоти" и тем более не от "сірчаної", а от "сірководневої" (H2S). Ее соли типа Na2S - сульфиды. Производные H2SO4 - сульфаты, они "сiрнокислi" =) У химиков как раз слово "творожистый" обозначает довольно-таки однозначный внешний вид - рыхлый, ноздреватый, без видимых невооруженным глазом кристаллических структур, белого цвета (если оттенок другой, это указывается отдельно). Иными словами, очень похожий на творог, но ни капельки - на сыр =))
-
Прошу прощения за форму вопроса =) На самом деле стало интересно - есть ли в украинском языке возможность отличить творог от сыра в контексте образованных от них прилагательных при условии использования одного слова. Просто вспомнилось описание одной из качественных реакций в плохо переведенной книге, кажется, учебнике по аналитической химии - там фигурировал "сирчистий", то бишь, творожистый, осадок, хотя такого слова в украинском языке, насколько я знаю, нет. А есть "сiрчистий", что означает "сернистый".
-
Эгеж. А растолкуйте, пожалуйста, как в таком случае на украинском разъяснить, например, отличие "сырообразной" консистенции какого-нибудь продукта от "творожистой". Визуально разница вполне однозначная и легкоопределяемая, а вот как украинскими словами описать? Или другой пример: сладкий творожок ("сырковая масса"), просторечно именуемая "сырок" и плавленый сырок типа вышеупомянутой "Дружбы" - как с ними быть, если это настолько разные продукты?
-
Угу. Сдается даже, что это новодел с вкраплениями осколков аутентичного загиба. Повторы все же имеют место (хотя, возможно, уникальность относилась не к словам, а к словосочетаниям и оборотам). Да... Не знаю, сколько времени спускается на воду шлюпка, но предположу, что дольше, чем полторы минуты, которые нужны, чтобы произнести процитированный текст...
-
- Значит так, салага. Слушай сюда и мотай на... прыщ - усов у тебя всё равно пока нет. Видишь эту отмаркированную хрень в железном исполнении? Так вот. Даже если, упаси Хосспыдя, сам архангел Гавриил спустится к тебе из своей душегубки и скажет: "Хныкин, нажми вот эту пиздюлину и будет тебе рай с бубенцами", - не верь! Ибо... Ибо если ты только нажмёшь эту пиздюлину, то вон там заработает такая штуковина... Вон та, видишь?.. Вот! Эта штуковина заработает и заулюлюкает. После чего, едрёмть, запитает вот эту мандулу. Мандула скажет "вах!" и отобьётся в ПЭЖ. Там сразу очумеют, нажмут на все педали и устроят нам полундру под девизом "концы в воду, большая жопа пароходу". А уж что после этого аттракциона возбуждённая общественность сделает с тобой - тут даже моя фантазия сбоит и прячется в гульфик! В лучшем случает тебе, Хныкин, будет светить пересадка трахомы на правое полужопие без наркоза и вазелина... Стоп. Чья это корма так угрожающе сползает вниз по трапу?!.. Ой.. Смирно! Тащ капитан второго ранга!.. - Вольно. Ну, старшина, чем занимаемся? - Да вот, тащ капитан второго ранга, провожу инструктаж с пополнением. На предмет соблюдения техники безопасности при обращении с системой орошения ракетного погреба. - Добро. Только это, старшина... Подоходчивее надо, подоходчивее. И кратко. Краткость, как известно, сестра таланта. - Есть, тащ капитан второго ранга, подоходчивее и кратко! Вытянувшийся в струнку старшина дожидается, пока ревматично кряхтящее начальство удалится дальше гугукаться по низам. Затем медленно поворачивается к инструктируемому и показывает тому увесистый кулак: - Короче, салага. Если что - урою!..
-
... Что же касается крепости возражений, то тут и думать особенно нечего, ибо еще Ломоносов отранжировал все языки по наилучшей приспособленности к этому делу. Насколько я помню, для этого он считал наилучшими немецкий и русский языки. Русский - само собой. Помнится, "большой боцманский загиб" содержит волшебное число неповторяющихся выражений: двести пятьдесят шесть, то есть два в восьмой степени. Впрочем, я могу ошибиться в ту или иную сторону на десяток-другой выражений. Но это несущественно. Немецкий же язык хорош в этом отношении еще и тем, что все двести пятьдесят шесть русских выражений спокойно умещает в одном слове. Разумеется, оно при этом теряет некоторую долю своей крепости и самобытности, но согласитесь, что в этой краткости имеется, говоря по-немецки, определенный шарм. ... (ц)
-
Из военного:
-
Наткнулся на просторах сети. Вельми понравилось, потренироваться что ли... =) Малый: ищу большой... ПС Модеры, может запихнуть топик в какой-нибудь раздел, куда ребенки не доберутся? =)
-
"Скорей бы нормальная весна. Жёппа хочет лисапеда."
-
Нормально. Видел как-то россиян, покупавших вареники с творогом. На пакете написано "з сиром", вот они и обсуждали - что это за вареники такие экзотические =). - Как по-украински "творог"? - "Сыр". - А "сыр" как по-украински? - "Жир". - Ну а "жир" тогда как =)))) ?
-
Ради интереса облазил сегодня радиорынок и восемь магазинов с одним и тем же ответом на вопросы о том, что я ищу. Результаты предложений по теме "Что-нибудь красивое, этакое, не сильно похожее на легионы айфонов и гэлэкси": Нокия Аша 2хх - 3 раза Гэлэкси - 2 раза Айфон - 1 раз Нокия 8800 голд, затертая до основы - 1 раз HTC (маленький и серый какой-то) - 1 раз HTC ChaCha, затертый до грязи - 1 раз Spider-Man цвета "мерзкий гламур" - 1 раз Самсунг икс-ковер - 2 раза Широкий жест, охватывающий весь набор унылых гэлэкси, оптимусов и иксперий - 6 раз Чуть менее широкий жест, охватывающий все модели плоских кнопочных самсунгов - 2 раза Мдя...
-
А как насчет стойкости к падениям на асфальт и скорости поедания заряда батареи?
-
Не. Унылый.
-
Нет там валидации =) Ващпе странно сделано: сабмит формы идет на динамически формируемую страницу вида %код_товара%.html, а собсна код товара указан над его фотографией. Если товара нет в наличии, то вместо формы выводится сообщение. В принципе, можно было форму не выдергивать, а просто подставить код товара в такую форму на любой странице.
-
Купить - хз... Можно скачать в плей-маркете =)
-
Разобрал, пошурудил... работает =) Тут a mad tea-party!? написал в скайпе, что в фотомаге появился тексет-510 - пришло письмо-уведомление о наличии. Полез я на сайт - а нифига, нету. Решил приколоться, утащил код формы добавления товара в корзину с соседнего телефона, подставил в этот, заменил код товара - чпок, и заказ сформирован. Я хацкер =))))) И таки пришло смс, типа, да, ваш заказ принят и имеет такой-то номер. А с утра - еще одно уведомление - заказ отменен ввиду ацуцтвия товара на складе. Гады. Дезу подсунули, нехорошие человеки...