Перейти к содержанию
Симферопольский Форум

Neinsager

Модераторы
  • Постов

    22 999
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент Neinsager

  1. Таракан Глупо, пардон, ссать против ветра. Я конкретно о практике словоупотребления, без генерализации :)
  2. старый трубочист О, ну давайте теорию проверим :) Что делать, когда одно и то же слово применяется для именования совершенно не связанных между собой вещей? Ну «ключ», например, или «коса»? Как быть? Ну а на самом деле, если серьёзно, протестовать против свершившегося факта бессмысленно. Можно, конечно, и дальше демонстрировать индивидуальную непоколебимость, но чем дальше, тем более глупо это будет выглядеть, не более того :)
  3. Odin Это просто яркий и выпуклый пример того, что «по закону» и «по справедливости» — совсем не тождественные вещи. Даже не вдаваясь в нашу волшебную правоприменительную практику.
  4. Именно так :) Поднакину на вентилятор. Мешать в кучу «родовое» название («макаронные изделия» [бессмыслица, кстати, с точки зрения русского языка, ибо изделия из теста, а не из макарон] или, скажем, «вино») и названия конкретных представителей «рода», обладающих рядом отличительных от всех других представителей свойств — попросту глупость в прикладном плане. Никто ж не покупает «просто вино», например — как минимум выбирают между белым/красным, сухим/десертным, креплёным или нет, а то и до конкретного сорта винограда — Каберне там или Ркацители. И ничего же страшного не происходит со слюноотделением? Ну или борщ вы ж называете борщем, а не первым с на мясном бульоне с томатной пастой, капустой, картошкой и овощной заправкой, правда? Так с какого перепугу этому правилу запрещено распространяться на категории продуктов, которых не было на полках магазинов 40 лет назад? Только потому, что мы их в своём детстве не видели? Так мы много чего не видели, и лет с тех пор прошло немало — мир, в том числе банально-бытовой, изменился. То есть от майонеза с кетчупом, сервелатом и сардельками не пригорает, а вот фарфалле — геволт и призывание геены огненной на головы святотатцев? Уж если готовите блюдо некоей «чужой» кухни — почему нельзя использовать соответствующую терминологию? Ведь «пармезан» совсем не одно и то же, что «маасдам», а «сибас» — не «килька» и «водка» — не «граппа» и не «чача»? Чем эта ситуация отличается от любой другой узкоспециальной? Если дело в борьбе за «чистоту русского языка» — ну тут и вовсе сплошное фиаско, у нас и в самом деле много заимствований, и этот процесс непрерывен. Можно, конечно, поупорствовать, как это пытались делать некоторые, но ничего хорошего из этого не выйдет — вас попросту перестанут понимать :) Ну, конечно, если вы ОЧЕНЬ богаты — снискаете славу человека с экстравагантными причудами, ну а если нет — то попросту малоприятного маргинала. Или дело в упрямстве, достойном лучшего применения? А? :) P.S. Как по мне — если готовишь что-то на итальянский манер, то и оперируешь чем-то соответствующим. Ну а делаешь «макароны по-флотски» — тут пофиг, макароны там, букатини, рожки, вермишель или пенне :) Но при этом надо понимать, что равиоли со шпинатом и рикоттой нифига не пельмени с творогом и щавлем :D
  5. Neinsager

    США

    Gennadiy25 Я что-то говорил про хуже или лучше?
  6. Neinsager

    США

    Gennadiy25 Ещё раз — категория «предумышленное убийство» в РФ и в США трактуется по-разному, соответственно и статистика будет разной. Сравнивать просто «по головам» без приведения к чему-то общему — это как тёплое и мягкое.
  7. Neinsager

    США

    Gennadiy25 Судя по указанному на сайте — статистика к общему знаменателю не приводилась.
  8. Neinsager

    США

    Что, кто-то привел статистику по США и России к одному знаменателю? Насколько я помню, у нас и в США очень разные методологические подходы.
  9. Ул. 60 лет Октября, Залесская, 1-й Конной армии — с 20:00 нет газа. Причина — авария на газопроводе на перекрёстке Гавена и 60 лет Октября, возможно из-за работ по укладке нового водопровода.
  10. На идиш. Да, но отнюдь не за погром. «Весной 1920 года за неподчинение приказу вышестоящему начальству Семесенко арестовали и расстреляли» (источник). Читаем: Ещё читаем: Всё, в бан.
  11. Нынешней Украины. Так-то хасидизм в Речи Посполитой появился.
  12. Neinsager

    О хорошем пиве

    Sofa Сразу видно, что в пиве вы разбираетесь примерно никак :)
  13. NeBarbi Боюсь, что вы не владеете предметом :) Но то такое, каждый ССЗБ в меру сил и возможностей.
  14. NeBarbi Именно так и думает большинство владельцев карт, чьи данные потом оказываются на Гидре какой-нить :) «Десять старушек — рубль» ©
  15. NeBarbi Далеко не все заморачиваются привязкой специально открытых для этого дела карт, где остаток появляется только под покупку :)
  16. Тут речь скорее о том, не попадут ли эти данные, благополучно украденные каким-нить обиженным на компанию менеджером, на соответствующий рынок...
  17. Neinsager

    О хорошем пиве

    Тут скорее прямые руки нужны, нормальное сырье и небезразличие к полученному результату, а как минимум неплохо сварить реально можно и в кастрюле, масса тому примеров :)
  18. Neinsager

    О хорошем пиве

    Никуда ехать не понадобилось — оказалось в наличии в наливайке недалеко от дома. Что я могу сказать? При цене 84 рубля за литр я ничего особо не ожидал и так оно и вышло: цвет — в пределах стиля, хотя обычно всё ж ближе к соломенно-жёлтому; прозрачность — увы, пиво мутноватое, чего быть у пилзнера вообще не должно; аромат — стоялая вода из-под крана, через которую пытаются пробиться какие-то пожухлые цветочные ноты хмеля; пена — рыхлая, быстро оседающая; вкус — как таковой в целом отсутствует, ничего похожего на насухо выброженный солодовый профиль пилзнера не наблюдаются, плюс заметный диацетил, явственно проступающий на середине глотка и уже не отпускающий, на финише он же, травянистую горчинку хмеля за диацетилом можно вообразить. Итого в сухом остатке — несоблюдение технологии варки, плохая водоподготовка, самые дешевые солод и хмель ожидаемо воплотились в паршивое пиво.
  19. Пэтро Хороший пример и манипуляции («самая переводимая книга» это отнюдь не «самая лучшая книга»), и того, как перемога опять превращается в зраду :) Вот здорово же, что «Завещание» Тараса Григорьевича переведёно на 150 языков, правда? Но если открыть источник, то можно увидеть, что абсолютное большинство переводов сделано в годы СССР, и примерно две трети этих переводов выполнено на языки народов СССР :)
  20. «Побежали, тапки роняя», ага. Никто за вас вашу работу тут делать не собирается, убивая как минимум вечер на анализ статистических данных :) Итого — ещё один такой наброс инфомусора, и я с вами распрощаюсь.
  21. Из песни Яны Станиславовны Дягилевой
  22. ZNAK2.0 Ну то проинтерпретировать вменяемо не можете, но зачем-то этот мусор сюда притащили. Тогда вопрос — зачем?
  23. ZNAK2.0 Вы в состоянии это хоть как-то интерпретировать? «Профицит сводного платежного баланса Украины», «Дефицит баланса первичных доходов» и прочую финансовую тарабарщину?
  24. ZNAK2.0 Всяко лыко в строку? Боюсь, что этот способ тут не сканает :)
  25. ZNAK2.0 Так что там за коррупцию-то? Не стоит игнорировать мои вопросы

Чат

Чат

Please enter your display name

×
×
  • Создать...