RostislavA Опубликовано 27 января, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 января, 2019 Переводческой компании «TranslatorsAuction» требуются удаленные переводчики. Необходимые навыки: — отличное знание иностранного языка и грамотная письменная речь на русском, — опыт работы переводчиком не менее 2-х лет; — производительность до 10 стр/день; — отличное владение несколькими из следующих тематик: техника, медицина, маркетинг, машиностроение; энергетика; экономика и финансы и тд. Мы тщательно отбираем специалистов, поэтому обязательное условие для начала сотрудничества – выполнение тестового перевода.Ждем от Вас резюме с указанием опыта работы, языков и тематик перевода по нашему адресу: hr@translatorsauction.com . В теме письма просим указывать языковую пару. С инструкцией как пройти тестовый перевод можно ознакомиться по ссылке: https://translatorsauction.com/ru/page/translator_instruction С тестовыми заданиями к заказам по ссылке: https://translatorsauction.com/ru/find-order Как происходит выбор переводчика по ссылке: https://translatorsauction.com/ru/page/how-to-choose-an-interpreter Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BraVo123 Опубликовано 28 января, 2019 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 января, 2019 – выполнение тестового перевода.Гы, хороший способ поиметь перевод на халяву Цитата «Украинский народ заслуживает того, чтобы определять своё будущее без вмешательства извне. И именно это Соединённые Штаты пытаются сделать». © Джон Бреннан (главный советник президента США Барака Обамы по борьбе с терроризмом)«Сибирь слишком большая, чтобы принадлежать одному государству» © Кондолиза Райс (госсекретарь США) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.