Перейти к содержанию
Симферопольский Форум

Let's learn English Grammar


Рекомендуемые сообщения

К чему вообще вопросы задаются? Может лучше описывать почему и как надо..

 

Это методика обучения. Так запоминается лучше. Если просто нудно описывать как и что, то для этого есть куча сайтов с грамматикой, куда лично меня палкой не загонишь, потому что скучно, нудно и непонятно. А здесь в игровой форме уже столько в голове отложилось, плюс спор, в котором истина. Я считаю, что уважаемый ENGS делает офигенно полезное дело и именно в офигенно правильной форме.

 

 

Я пробил эту фразу в поисковике и единственное похожее что я нашёл это ссылку на УКРАИНСКИЙ САЙТ УКР

УНИАН это люди, которые вообще хватают все ненормальное и выдают за новое, типа самое последнее, что принято. Так что на Униан я бы точно не обращала внимание как на авторитет. Они там не то что с английским, с украинским порой такое вытворяют, что у меня вянут веки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И вообще изучение английского именно с этого немного что-ли некорректно. Ведь это исключения из правил и ньюансы.

начало темы четко гласит - это не начало изучения, это тема о нюансах для тех, кто имеет достаточно внушительный базис.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Должен заметить, что статистика ГУГЛА в данном вопросе очень часто противоречила мнению самих носителей зыка. Почему? Спасибо фрилансерам из Индии, Филиппин, Пакистана, Украины и т.д. Они нередко пишут неправильные вещи, но пишут их намного больше (или чаще) чем сами носители языка.

 

Покупал на ebay телефоны, продавец из США.

phones comes with battries and battrey door

 

onley usa shiping thank u

Будьте впевненi, бабулю - Ваше поросятко здохло!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это методика обучения. Так запоминается лучше. Если просто нудно описывать как и что, то для этого есть куча сайтов с грамматикой, куда лично меня палкой не загонишь, потому что скучно, нудно и непонятно. А здесь в игровой форме уже столько в голове отложилось, плюс спор, в котором истина. Я считаю, что уважаемый ENGS делает офигенно полезное дело и именно в офигенно правильной форме.

Эта методика обучения для детей начальных классов и для людей мало знакомых с английским

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Read back any of the past few sentences and they sound like fantastic news ; worthy of a ministerial press release, even. And in many ways, they are good news .

 

Прекрасный пример, того как можно легко запутаться в английской грамматике. Вот статья.

 

http://www.bbc.co.uk/news/business-13777923

 

Позвольте прояснить причину конфуза. Но сразу скажу, что в этом предложении news не используется are. Как это видно?

 

 

Read back any of the past few sentences and they sound like fantastic news; worthy of a ministerial press release, even. And in many ways, they are good news.

 

В данном примере слово NEWS не является подлежащим, а, если я не ошибаюсь, именной частью составного сказуемого. То есть ARE сочетается не c NEWS, как это может показаться на первый взгляд, но ARE сочетается с THEY.

 

В данном контексте под they подразумевают sentences то есть

 

they (sentences) are good news.

 

И так, глагол связка сочетается с ПОДЛЕЖАЩИМ а не с дополнением.

 

Другой пример.

 

Americans are a good nation. (Здесь также можно сказать, что nation нужно использовать с are, но естественно это неверно)

 

И так, сенсация отменяется. NEWS is так и остаётся.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мы ещё не разобрались с NEWS. Вы нашли сайт? Я хочу посмотреть на эту аномалию английской грамматики. Я всегда доверял BBC, но после того, что вы сказали, мне стало дико интересно увидеть это воочию.

легкость английского языка в том, что построен полностью на правилах, но в этом его и сложность, всех исключений и модернизмов знать не будешь, если не живешь в англии, если человек не верит и называет это анамалией, пускай ради этого съездит в англию и попробует вариант с are, гарантирую полное понимание и ответ в такой же форме.

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эта методика обучения для детей начальных классов и для людей мало знакомых с английским

Спасибо за объективный комментарий, я даже вас отблагодарил. Побольше бы таких людей как вы, патриотов, я бы сказал, так как только патриоты верят, что население Украины хорошо знакомо с английским. По правде сказать, этого никто кроме нас не знает, но это секрет, не проговоримся империалистам о нашем реальном уровне владения языком... в смысле английским)))

Изменено пользователем ENGS
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Другой пример.

 

Americans are a good nation. (Здесь также можно сказать, что nation нужно использовать с are, но естественно это неверно)

 

И так, сенсация отменяется. NEWS is так и остаётся.

а как по-вашему переводится слово nation в этом предложении?

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за объективный комментарий, я даже вас отблагодарил. Побольше бы таких людей как вы, патриотов, я бы сказал, так как только патриоты верят, что население Украины хорошо знакомо с английским. По правде сказать, этого никто кроме нас не знает, но это секрет, не проговоримся империалистам о нашем реальном уровне владения языком... в смысле английским)))

я верю в то, что население не знакомо с английским, потому что его плохо учат, но я даже доволен этим, ведь, чем меньше людей знает английский, тем ценнее я, как человек, посвятивший ему большую часть своей жизни. и кстати в контексте революции 1917 года, я скорее сконаю, за империалиста-капиталиста)

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

легкость английского языка в том, что построен полностью на правилах, но в этом его и сложность, всех исключений и модернизмов знать не будешь, если не живешь в англии, если человек не верит и называет это анамалией, пускай ради этого съездит в англию и попробует вариант с are, гарантирую полное понимание и ответ в такой же форме.

 

Я был в Америке))) Дело не в том, где кто был!!! Есть люди, которые живут там по 10-15 лет и говорят с откровенными ошибками. Прочтите мой #56 и вам всё станет ясно. Если вы не согласны, то сочту за удовольствие вникнуть в суть ваших аргументов, которые недвусмысленным образом смогут подтвердить вашу точку зрения в этом вопросе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если вы не согласны, то сочту за удовольствие вникнуть в суть ваших аргументов, которые недвусмысленным образом смогут подтвердить вашу точку зрения в этом вопросе.

ой, а давайте все-таки не будем сильно углубляться в то, что нам, сирым и нигде не бывавшим, неведомо :))) хочется еще новых упражнений, это куда полезнее!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я был в Америке))) Дело не в том, где кто был!!! Есть люди, которые живут там по 10-15 лет и говорят с откровенными ошибками. Прочтите мой #56 и вам всё станет ясно. Если вы не согласны, то сочту за удовольствие вникнуть в суть ваших аргументов, которые недвусмысленным образом смогут подтвердить вашу точку зрения в этом вопросе.

в 56 посту все в порядке. Про америку пост от моего имени закидывал Внук. Считаю американский плохим наследником английского) ведь, ирландцы, евреи, французы и итальянцы, которые являются democratic nation диктовать правила английского не должны, тем более из страны, где президент по факту негр, кстати рад, что у нас в стране можно говорит слова типа черный, негр и нигер, они вообще говорят на ужасно ломаном английском, это факт. Кстати и ругательства типа motherfucker пошли от черных. Они умудрились только загрязнить язык ругательствами и сленгом. И, кстати, здесь чистый объективизм.

А вот то, где был это роль играет. Быть в стране и прожить там 10-15 лет, не значит проникнуться культурой страны.

Вот смотрите на первый взгляд фраза Comming up pub? является неправильной, но так говорят в англии испокон веков. Если мой преподаватель в Лондоне мне говорил.Are there any news? то я верю ему, кстати задавался ей вопрос по этой теме. И спрашивали есть ли конкретная разница. Ответ - нет, но будьте аккуратны с текстами в экзамене IELTS, могут попасться старые статьи из газет, где конкретно нужно IS. А вообще она сказала, что моменты типа этого буду обращать внимание при разговоре, только люди, которые вместо слова beautifull говорят обветшалое totty.

Итог, нет разницы в данном случае, если вы только не пишите какой-то экзамен, но я думаю, что для людей, которые здесь экзамены не нужны, а те которые серьезно занимаются английским подобного упражнения в серьезном тесте не встретят

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

поэтому я в таком диком восторге :)

ну дак, ведь, это тема для нюансов и для тех, кто знает английский ;)

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

легкость английского языка в том, что построен полностью на правилах, но в этом его и сложность, всех исключений и модернизмов знать не будешь, если не живешь в англии, если человек не верит и называет это анамалией,

Любой язык построен на правилах. Наличие правил не делает язык проще или сложнее. Правила лишь выделяют определённую логику в языке и правила, в основном, знают не носители языка, а те для кого этот язык не родной. То есть язык дети учат не по правилам, а по живому общению и опыту.

 

Что касается веры, то в вопросах грамматики я не склонен прибегать к помощи ВЕРЫ, а полностью полагаюсь на анализ и мнения (грамотных) носителей языка. Любой мало мальски грамотный носитель языка признает, что there are news - это аномалия в лучшем случае, а вообще это откровенная ошибка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Любой мало мальски грамотный носитель языка признает, что there are news - это аномалия в лучшем случае, а вообще это откровенная ошибка.

что-то мне подсказывает, что это из разряда русского спора насчет рода слова "кофе". Филолог или человек с серьезным грамматическим базисом никогда не признает, что кофе "оно", однако не поморщится если кто-то рядом употребит в таком значении.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если мой преподаватель в Лондоне мне говорил.Are there any news? то я верю ему, кстати задавался ей вопрос по этой теме.

Так ЕСЛИ или он вам такое реально говорил? Если вы признаёте, что there are news это правильно, то нудно уже признать Are there many news? тоже правильное предложение.

 

Как вы считаете - Are there many news? - это верное предложение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Любой язык построен на правилах. Наличие правил не делает язык проще или сложнее. Правила лишь выделяют определённую логику в языке и правила, в основном, знают не носители языка, а те для кого этот язык не родной. То есть язык дети учат не по правилам, а по живому общению и опыту.

 

Что касается веры, то в вопросах грамматики я не склонен прибегать к помощи ВЕРЫ, а полностью полагаюсь на анализ и мнения (грамотных) носителей языка. Любой мало мальски грамотный носитель языка признает, что there are news - это аномалия в лучшем случае, а вообще это откровенная ошибка.

тогда фразы типа:

Comming up pub? пойдешь в паб?

Do you have bees? у тебя есть деньги?

это тоже аномалия? именно так общаются носители.

А сколько мы в своем языке употребляем слов не в тему, заменяем одного другим и так далее. Иностранцы тоже не понимают, но мы носители говорим, что так можно. Вот и я со слов носителей из англии говорю, что так можно

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

что-то мне подсказывает, что это из разряда русского спора насчет рода слова "кофе". Филолог или человек с серьезным грамматическим базисом никогда не признает, что кофе "оно", однако не поморщится если кто-то рядом употребит в таком значении.

Кофе это от французского CAFE и раньше в русском говорили КОФЕЙ а не КОФЕ. То есть сначала, КОФЕЙ БЫЛ - ОН. Но потом отбросили Й - и стал КОФЕ, а род не поменяли официально. Вот и всё. Где-то я такую историю слышал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так ЕСЛИ или он вам такое реально говорил? Если вы признаёте, что there are news это правильно, то нудно уже признать Are there many news? тоже правильное предложение.

 

Как вы считаете - Are there many news? - это верное предложение.

в плане общения с носителями языка и переписки вполне правильное)

это может играть роль, только при написании теста, как я говорил раньше)

Do what you like and like what you do!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

тогда фразы типа:

Comming up pub? пойдешь в паб?

Do you have bees? у тебя есть деньги?

это тоже аномалия? именно так общаются носители.

А сколько мы в своем языке употребляем слов не в тему, заменяем одного другим и так далее. Иностранцы тоже не понимают, но мы носители говорим, что так можно. Вот и я со слов носителей из англии говорю, что так можно

Дело не в том, что можно. Можно вообще говорить не ртом. Это вопрос криминального кодекса, а не грамматики, что можно, а что нельзя. Дело в том, как правильно говорить. И если вы начинаете людям объяснять язык не С ПРАВИЛЬНОГО а с НЕПРАВИЛЬНОГО, то вы только усложняете и путаете их. Сначало нужно научится говорить ПРАВИЛЬНО, а потом уже рассматривать отклонения, а не наоборот. Странно, что вы это не практикуете.

 

Ваши примеры не соответствуют той проблеме которую мы рассматривали.

 

Comming up pub? - Это разновидность эллиптического предложения (Это тоже изучается в грамматике)

Do you have bees? - это вообще вопрос не связанный с грамматикой. Это связанно с лексикой. У нас тоже есть КАПУСТА, БАБЛО но это не значит, что эти слова нужно неправильно склонять и т.д.

Изменено пользователем ENGS
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сначало нужно научится говорить ПРАВИЛЬНО, а потом уже рассматривать отклонения, а не наоборот. Странно, что вы это не практикуете.

Почему не практикует? Правильно говорить научился и на экзаменах пишет то что надо :)

Добрым словом и пистолетом можно добиться гораздо большего,

чем одним только добрым словом © Аль Капоне

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в плане общения с носителями языка и переписки вполне правильное)

это может играть роль, только при написании теста, как я говорил раньше)

А не могли бы вы перечислить критерии ВАШЕЙ правильности? Просто любопытно. Если вас поймут и не станут открыто насмехаться, это не значит, что так правильно говорить.

 

По русски тоже можно сказать. Есть много новости? Вот только, никто не будет считать, из русскоговорящих, что это правильное предложение, но это предложение понятное.

 

---------------

Мне стало неинтересно с вами переписываться, так как вы подходите к языку с позиции человек занимающимся языком на кухне в перерыве между первым блюдом и вторым. Ради развлечения то есть. Никаких интересных и аналитических объяснений я от вас не получил.

Изменено пользователем ENGS
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

Чат

Чат

Please enter your display name

×
×
  • Создать...