Перейти к содержанию
Симферопольский Форум

Граммар-опричники наступают


Рекомендуемые сообщения

Знаю. Но что поделать, если происхождение от "окраины" или "[о|у]краины" с ударением на а и в значении "край" как "пограничье" наиболее распространено и обосновываемо? Происхождение от слова "край" в значении "країна", то бишь "страна" гораздо более сомнительно. Ну а остальные во главе с "Укр+Ра+Инь" можно даже не рассматривать =)

 

По поводу этимологии, есичо, вот еще ссылка на М. Фасмера.

 

Слово:Украиґна,

Ближайшая этимология: до 1918 г. так называлась только вост. часть страны, без Галиции; укр. УкраiЁґна, др.-русск. окраина "пограничная местность", напр. Украина Галичьская (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) -- название области Волынского княжества, пограничной с Польшей (см. Первольф, AfslPh 7, 600), Украина -- название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский; см. Соболевский, Serta Borysth. 15); Котошихин 64, 151, Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина "пограничные земли Пскова", Сказ. Мам. поб. 4 (Шамбинаго ПМ 96), Псковск. 2 летоп. 7. Совр. диал. Украґйна Терская -- название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг. (Подв.), там же -- украґй "с краю, на берегу", украґйной "крайний". См. край. Отсюда производные украиґнец, украиґнский, укр. украiЁґнець, украiЁґнський, первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской (см. Дурново -- Ушаков 108 и сл.). Ср. Малороґссия.

People are strange when you are stranger
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отута ссыль на темку с "Вы" и "вы".

 

В школе нас учили, что "Вы" всегда пишется при обращении к кому-либо, в остальных случаях - "вы". Понятное дело, Интернета тогда не было. Но кагбэ логично, по-моему, было перенести эти правила и на тырнэтное общение. Но не тут-то было.

 

Почему-то считается, что в интернетах можно обратиться к собеседнику и на "вы". Это уже само по себе является уважением. Вот, например, такую ремарку дают на грамоте.ру:

 

Заметки на полях: вы или Вы при обращении к одному лицу?

Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.

 

Но лично мне надо переступить какой-то психологический барьер, чтобы написать "вы", обращаясь к кому-то конкретно. ХЗ, может, это консерватизм какой-то, али еще что, но я почему-то всегда пишу "Вы" при обращении.

 

Некоторую путаницу внесли всякие копирайтеры и иже с ними, которые, преследуя какие-то свои маркетинговые цели, стали обращаться ко всем потенциальным клиентам на "Вы". Я такое не приветствую. Со стороны прикольно повникать в процессы манипулирования сознанием, но использование таких штук мне не очень нравиццо)

People are strange when you are stranger
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Heavenward, по поводу Фасмера - в конечном итоге все равно сводится к "окраине".

 

А по поводу Вы/вы - нас в школе учили, что "вы" - необходимая и достаточная вежливость и уважение, а "Вы" - усиление этого самого уважения при обращении к адресату в личной переписке.

Заметь, не "при личном обращении", а "в личной переписке". Здесь имеется существенный нюанс - личная переписка всегда является личным обращением, в то время как обратное утверждение неверно. Собственно, все споры Вы/вы сводятся к определению приоритета выделенных мной понятий.

 

"Вы" с прописной буквы я пишу в двух случаях:

а) адресат очень уважаемый мной человек (такое было раза два в жизни, и то под вопросом)

б) "вы" со строчной он может воспринять как недостаточное уважение (в силу простого незнания или небольшого ума).

 

Вариант "б" случается удручающе часто, но, опять же, преимущественно в личной переписке. В публичном общении же он случается только как перестраховка.

 

Ну а маркетологи и рекламщики довели этот вариант до абсурда.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Heavenward, по поводу Фасмера - в конечном итоге все равно сводится к "окраине".

 

Ага, потому и написала, шоб особо сомневающиеся перестали сомневаться. Хотя, может, Макс Фасмер для кого-то и не является авторитетом, я хз. Твой пост выделила, потому что ты писал об этимологии слова)

 

 

По поводу Вы/вы вот до сих пор не знаю как быть. Каждый раз чувствую себя тем сортировщиком мандаринок из анекдота, который заработал нервное расстройство, сортируя фрукты) Утрирую, конечно, но примерно так) Знаю, что "вы" на форуме более приемлемо, но использовать че-та сложно) Хотя, наверное, надо переучиться :)

 

 

Ну а маркетологи и рекламщики довели этот вариант до абсурда.

 

+ 100500)

People are strange when you are stranger
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По поводу Вы/вы вот до сих пор не знаю как быть. Каждый раз чувствую себя тем сортировщиком мандаринок из анекдота, который заработал нервное расстройство, сортируя фрукты) Утрирую, конечно, но примерно так) Знаю, что "вы" на форуме более приемлемо, но использовать че-та сложно) Хотя, наверное, надо переучиться

 

Угу.

Если отвлечься от лингвистики и посмотреть со стороны субъективных ощущений - "вы" и без того более чем достаточно. С прописной возникает ощущение "обожемойэтожесамиВЫаааавсёяувиделПарижиумер!!!".

Когда вижу обращение к себе на "Вы" в публичном месте, испытываю некоторую неловкость, ибо вижу такие версии:

* человек меня фантастически уважает (тогда начинаются поиски "за что, интересно").

* человек считает меня достаточно неграмотным и/или достаточно тупым чувствительным к маркетинговым уловкам лести и оттого пишет с прописной (см. пункт "б" в предыдущем тексте).

* человек сам недостаточно грамотен и пишет как может. При этом уже фактически я даю этому человеку оценку, чего делать не хочу; к тому же это порой вынуждает писать ему во встречных обращениях тоже "Вы", потому что, дав оценку, я допускаю, что человек воспримет мое "вы" как подчеркнуто меньшее уважение.

 

Ну чуток истории до кучи:

Обращение "вы" выросло из pluralis majestatis и употреблялось раньше только по отношению к королям. "Вы" с большой буквы вообще возникло как дополнительное указание на превосходство множественного возвеличивания над "вы", сделавшимся обывательским вежливым обращением.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Абрикос, протертая с сахаром

 

http://img.rg.ru/i/gallery/22c4da89/1_2254e453.jpg

 

В стране появилась «Тайная орфографическая полиция». Она охраняет правила русского языка — на плакатах, памятниках и указателях. Волонтерское движение подмечает ошибки и либо исправляет их самостоятельно, либо обращается к авторам — «безграмотным» организациям.

У истоков молодого движения несколько студентов филфака МГУ. То, что русский язык нуждается в их защите, ребята поняли, прогуливаясь по Поклонной горе и обнаружив на памятнике погибшим солдатам ошибочное слитное написание «безвести пропавшие». Памятник с ошибкой стоял несколько лет, рассказывает мне Петр, «полицейский». У ребят появилось желание бороться с равнодушием, хотя бы собственным примером. Было написано несколько обращений в ведомства. В ответ — споры с отсылом к «авторитетным» интернет-дискуссиям, что писать «без вести» слитно — допустимо. Снова письма: руководству комплекса «Поклонная гора», министерству культуры, правительству Москвы. Наконец, обещание департамента культурного наследия города, что смена таблички на памятнике включена в план работ на 2015 год! Ждать еще год «полиция» отказалась и подключила к проблеме Военно-историческое общество. Табличка все еще имеет прежний вид.

«Тайная орфографическая полиция» разместилась в социальной сети. Основатели решили, что успех придет только в том случае, если подключить к процессу максимальное количество людей, и в Интернете их можно собрать. Свои имена они не называют, чтобы не было узкого круга, на котором бы лежала вся ответственность. Поэтому «полиция» — тайная.

...

«Зоомагозин» — электронное табло автобуса возвещает о следующей остановке с ошибкой. Свидетельство тому — фотография в сообществе. Под ней сообщение, что ГУП «Мосгортранс» и департамент транспорта призваны исправить безграмотность. Спустя ровно месяц сообщение о том, что первое обращение осталось без ответа, а второе направлено уже в правительство Москвы. И только спустя 2 месяца официальный ответ: «Сообщаем, что 20.01.2014 была проведена проверка всего подвижного состава, работающего по маршруту автобуса №716. В ходе проверки было выявлено замечание на автобусе №10598. На указанном автобусе заменен чип в автоинформаторе».

...

Ответы бывают разными, но отказов среди них — единицы. Так одна компания пыталась доказать, что исправление ошибки «в течении месяца» нарушит грамматику всего предложения. Оспорить такую позицию юридически практически невозможно: ошибки в вывесках не являются нарушением закона о рекламе. Но встречаются и обратные примеры: «Вы делаете очень благородное и нужное дело. В ближайшие пару недель будет напечатана новая партия и позорные опечатки уйдут с лица нашего продукта»,— ответ на просьбу исправить одну из ошибок на этикетке.

...

 

Видел не так давно в троллейбусе объявление, явно попавшееся под руку кому-то из «Тайной орфографической полиции» :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

xxx: вообще-то у меня враждённая граммотность

yyy: Видимо, от слова "вражда". Ничего необычного, просто человек воюет с грамотностью.

 

© bash

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В стране появилась «Тайная орфографическая полиция».

Походу, либо тайная полиция не знает, как пишутся номера телефонов, либо их написание до сих пор не оформлено правилами... Но за 8 - 908 -- 198 -- 19 -- 21 я бы отрывал объявления нафиг.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну а при чем тут номера? Допустим, номер такого вида: 050-995-57-77 смотрится хреновенько. Но 050-99-55-777 очень даже неплохо.
1991 - 2014. Украина. R.I.P. http://img-img.ru/files/1397671548/DNRRU.gif
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Nico

Ну вообще-то различные варианты «разбивок» номеров призваны служить ровно одной цели — облегчению запоминания/воспроизведения. У вас в примере номер «красивый», его «красивость» можно и даже, наверное, нужно подчеркнуть, ибо так запомнить проще :)

 

В общем же случае лично мне больше нравится формат 050 123-45-67 или +380 50 123-45-67 — четко выделен код города/оператора, сразу понимаешь, куда звонишь... и сам номер такими «порциями» легче запомнить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор

Дык орфография разве имеет отношение к написанию номеров телефонов?

Да ни при чем =) Просто я не знаю, как называется область лингвистики, отвечающая за красоту и гармоничность печатного текста. Типа каллиграфии.

Ну а при чем тут номера? Допустим, номер такого вида: 050-995-57-77 смотрится хреновенько. Но 050-99-55-777 очень даже неплохо.

 

Говно-о*уенно (ц)Тёма:

 

050-99-55-777 - говно.

(050)995-57-77 - о*уенно.

(050)99-55-777 - о*уенность снижена в пользу запоминаемости.

050 - 99 -- 55 -- 77 - феерический вырвиглазный пиз*ец.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

(050)995-57-77 - о*уенно.

В скобки берут необязательную в некоторых случаях часть. Например, когда звонок идет по тому же городу.

 

050 нельзя брать в скобки, потому что эти цифры всегда обязательны.

 

Самый нормальный вариант здесь: 050 99-55-777 (или +380 50 99-55-777 - если говорить о международном формате)

 

Важнее удобство, а не псевдо-красота.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Потому что код страны — 380, а оператора — 50

А Симферополя - 652, получается? Ужос =)

 

В скобки берут необязательную в некоторых случаях часть. Например, когда звонок идет по тому же городу.

050 нельзя брать в скобки, потому что эти цифры всегда обязательны.

Самый нормальный вариант здесь: 050 99-55-777 (или +380 50 99-55-777 - если говорить о международном формате)

В том-то и дело, что когда мобильной связи не было, код был необязательной частью. Когда мобильная связь появилась, код, хоть и стал обязательной частью, не перестал быть кодом. Традиция брать код в скобки у населения сформировалась давно, и давно же появился общепринятый формат записи (код)***-**-**. Кстати, код тоже попадает под правила написания номеров, т.е., если он длинный, то должен записываться как (**-**), (***-**) или (**-**-**), но на это обычно возлагают фаллос.

 

Ну и о международном формате: имеется равноправный вариант (+380 50)***-**-**.

 

Что же до этого:

Важнее удобство, а не псевдо-красота.

то, имхо, код в скобках как раз удобнее, ибо визуально номер отделяется и запоминается лучше.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор

Ну в любом случае — именно правил в данном случае нет, есть несколько более-менее устоявшихся традиций... да и на те зачастую кладут.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

г. Симферополь, ул. Долгоруковская/Жуковского/А.Невского, д. 1/1/6

Я таки извиняюсь, но странный адрес какой-то. Это ведь один и тот же дом =)

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор

Ну вот такой вот адрес :) У меня было отделение по адресу «пр. Кірова / вул. Дзержинського / вул. Б.Хмельницького, 66/1/7»

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Официально угловые дома так и пишутся. А этот дом угловой аж на три улицы.
"Планете не нужно большое количество "успешных людей". Планета отчаянно нуждается в миротворцах, целителях, реставраторах, рассказчиках и любящих всех видов. Она нуждается в людях, рядом с которыми хорошо жить." (с) Далай лама.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Он самый, просто указаны 3 улицы, к которым он условно относится, эт здание своебразной формы, почти ровно напротив храма, рядом со шпилем, вход на фото с краю у шпиля:

http://xn--e1afkclaggf6a2g.in.ua/uploads/posts/2013-02/1361795035_zhukovskogo-rozy-lyuksemburg.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Официально угловые дома так и пишутся. А этот дом угловой аж на три улицы.

 

Так и есть, его огибают три улицы, буквой П.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор

Ну вот такой вот адрес :) У меня было отделение по адресу «пр. Кірова / вул. Дзержинського / вул. Б.Хмельницького, 66/1/7»

 

Оффтопик:

Ого, да тут целый квартал поместиться. :whistle:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

Чат

Чат

Please enter your display name

×
×
  • Создать...