Перейти к содержанию
Симферопольский Форум

Нотариальный перевод украинского диплома


Рекомендуемые сообщения

При устройстве на работу отдел кадров затребовал перевод украинского диплома об образовании на русский язык. Кто-то знает где это в Симферополе сделать официально?

Беглое гугление показало, что требование законно и соскочить не получится

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сходите к нотариусу с просите с кем работает из переводчиков чтобы не было проблем потом.

 

 

Согласно ст. 10 Конституции Крыма у нас 3 государственных языка )

Глупостей у нас тут нет. Есть мнения. Есть особые мнения, есть плюрализм мнений - (Pat)

Так охуеть, чтобы потом всю жизнь гордиться этим - (Инквизитор)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Согласно ст. 10 Конституции Крыма у нас 3 государственных языка )

 

в Крыму да, но если местом работы удаленного сотрудника считается офис работодателя(МСК в данном случае), то они имеют право требовать это, а если "место постоянной регистрации"- нет. Т.е. требование может быть законно и нет у одного и того же работодателя в зависимости от нюансов трудового договора

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть такая фирмочка "Лексикон". На углу пр. Кирова и ул. Декабристов. По Яндексу вроде Кирова 76. Вход во двор с ул. Декабристов. Сразу слева вход в подъезд, второй этаж. Левая дверь. Вроде они переводят и сами идут к нотариусу и заверяют нотариально. С вас только деньги.

Русский – это не происхождение, а состояние души и принадлежность к цивилизации.

Русский - это не существительное. Это - прилагательное.

Оно не означает "кто"

Оно означает "какой".

«… мы ведь не дети и отлично понимаем, что сила современной философии не в силлогизмах, а в авиационной поддержке»(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в Крыму да, но если местом работы удаленного сотрудника считается офис работодателя(МСК в данном случае), то они имеют право требовать это, а если "место постоянной регистрации"- нет. Т.е. требование может быть законно и нет у одного и того же работодателя в зависимости от нюансов трудового договора

 

:beer2:

Глупостей у нас тут нет. Есть мнения. Есть особые мнения, есть плюрализм мнений - (Pat)

Так охуеть, чтобы потом всю жизнь гордиться этим - (Инквизитор)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я переводил в свое время в какой-то подворотне на Гоголя, по стопперу зашел, на котором написано было про переводы и нотариуса. Все сделали довольно быстро и относительно недорого. Но это в 14-м было, тогда на каждом углу переводили.
Всё будет хорошо! Правда, не сразу и не у всех.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

сделано было в итоге через Лингвист, у них несколько центров по городу, стоимость услуги- 1050 за диплом
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 11 месяцев спустя...

После 2014 г на территории Республики Крым официальных три языка, если работодатель зарегистрирован тут и деятельность его тоже тут - перевод на русский язык документов не требуется. По ФЗ от 2014 г все документы новых граждан РФ, ставших таковыми в результате перехода Крыма в состав РФ, считаются равноценными аналогичным и выданным в РФ. Последнее касается документов образования в том числе.

 

Кроме того, есть двустороннее соглашение между Украиной и РФ о взаимном признании документов об образовании установленного образца, но лишь в том случае, если ВУЗ их выдавший был внесен в список этого соглашения и имел максимальный уровень аккредитации в том государстве, в котором был зарегистрирован и в период выдачи самого документа. Для докуметов всех остальных ВУЗов, аккредитация которых может быть под сомнением, работодатель вправе заказать документ об их экспертизе. Как правило всё заканчивается успешно - Министерство образования РФ в таких случаях выдает документ, свидетельсвтующий о том, что они равноценны в силу закона. Если не ошибаюсь, пошлина за услугу составляла около 1000 руб. Для случаев, когда экспертиза не была пройдена, заказывают другую - нострификацию. Это дольше и дороже. Но и очень редко кому нужно, так как почти все учились при крупных известных ВУЗах, участниках гаагской конвенции. Чаще ее заказывают выпускники негосударственных учебных заведений дальнего зарубежья.

 

Нотариальный перевод можно заказать в любой фирме имеющей соответствующую лицензию.

В отношении дипломов об образовании установленного образца, выданных в Украине и в Крыму до 2014 г, так и в Украине после 2014 г., дополнительного подтверждения их аутентичности не требуется. В этой связи при заказе нотариального перевода постарайтесь избежать апостиля: для украинских документов в остальных случаях при их использования за пределами Украины и необходимости в этом, его можно оформить лишь у консула или в соответствующем отделе Министерства образования Украины.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

avr33, вы написанное выше прочитать не пробовали? особенно третий пост.

а потом обратить внимание на дату последнего поста и подумать - актуален ли ваш ответ?

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

эта тема актуальна будет еще долго.

сложного там ничего нет

я не про тему, а про конкретно ваш ответ. Который повторяет написанное выше и неактуален в ситуации спрашивавшего.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 9 месяцев спустя...

эта тема актуальна будет еще долго.

сложного там ничего нет

Да.. за последний год я уже 2 раза обращался за переводом :|

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

Чат

Чат

Please enter your display name

×
×
  • Создать...