Gennadyi Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Бомбардировщики США впервые пролетели над Европой с украинскими Су-27 Истребители Су-27 украинских ВВС сопроводили американские стратегические бомбардировщики, совершавшие миссию над Европой. Украинские истребители Су-27 впервые составили эскорт американским стратегическим бомбардировщикам, выполнившим полет над Европой и Черным морем. Об этом говорится в сообщении командования ВВС США в Европе и Африке.Миссия бомбардировщиков B-1B носила название Bomber Task Force Europe. Российские истребители Су-27 и Су-30 поднялись для сопровождения бомбардировщиков В-1В ВВС США над нейтральными водами Черного моря. Об этом говорится в сообщении Минобороны России, поступившем в РБК. «Для перехвата целей в воздух был подняты истребители Су-27П и Су-30СМ из состава дежурных сил ПВО Южного военного округа», — отметили в ведомстве.https://m.youtube.com/watch?v=zvUqCaTTlLAУкраинская авиация впервые сопровождала американские бомбардировщики B-1B Lancer во время полета над акваторией Черного море, сообщило Командование ВВС США в Европе в пятницу, 29 мая. Цитата Не любо - не слушай, а врать не мешай !"Величайшей ошибкой было бы думать, " © В. И. ЛЕНИН ПСС том 34, стр. 244.", было бы величайшей ошибкой думать," © В. И. ЛЕНИН ПСС том 42, стр. 74."поругаешь власть — попадаешь под закон об оскорблении, похвалишь власть — попадаешь под закон о фейковых новостях" © В. Матвиенко Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serega99 Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 это что же получается? наши косили под хохлов и втихаря снимали показания с B-1B Lancer?бедные заокеанцы совсем запутались в этих russians из Украины и России Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gennadyi Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 B-1B Lancer совершили беспосадочный перелет (с воздушной дозаправкой) «с континентальной части США в Европу, через Польшу вошли в воздушное пространство Украины, лишь немного не дойдя до Киева, после чего продолжили полет на юг через акваторию Черного моря и территорию Румынии и Турции». Цитата Не любо - не слушай, а врать не мешай !"Величайшей ошибкой было бы думать, " © В. И. ЛЕНИН ПСС том 34, стр. 244.", было бы величайшей ошибкой думать," © В. И. ЛЕНИН ПСС том 42, стр. 74."поругаешь власть — попадаешь под закон об оскорблении, похвалишь власть — попадаешь под закон о фейковых новостях" © В. Матвиенко Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NeliyZar Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 https://www.youtube.com/watch?v=VELl0IC4T1I Цитата Больная ведьма, боксер-дебил, кондитер-убийца, безумный кролик, рехнувшийся пастор. Это не "Алиса в стране чудес". Это Украина. «Вот как только прозвучат в Киеве слова: «Именем народа Донбасса» - так сразу и примиримся.» © Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NeliyZar Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Непонятнее - разве что Котляревский без словаря.Зря ты так о Котляревском))) Я Кайдашеву симью начала читать на русском, потом отложила и нашла на украинском))) Вот для такой литературы укрмова самое то :) А вот в законах и инструкциях это просто лютый пиздец. Хоть со словарем, хоть без. А вот Ивана Франко в школе это было жесть. Там пол произведения было в сносках в переводе. Цитата Больная ведьма, боксер-дебил, кондитер-убийца, безумный кролик, рехнувшийся пастор. Это не "Алиса в стране чудес". Это Украина. «Вот как только прозвучат в Киеве слова: «Именем народа Донбасса» - так сразу и примиримся.» © Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ZNAK2.0 Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 И Макс Барских вернулся к истокам) https://youtu.be/yHjFYU6TX68 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ZNAK2.0 Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Зря ты так о Котляревском))) Я Кайдашеву симью начала читать на русском, потом отложила и нашла на украинском))) Вот для такой литературы укрмова самое то :) А вот в законах и инструкциях это просто лютый пиздец. Хоть со словарем, хоть без. А вот Ивана Франко в школе это было жесть. Там пол произведения было в сносках в переводе.Ради справедливости , стоит сказать, что "Енеїда", дійсно, складна для читання. Але ж то українська мова 18 сторіччя. https://www.ukrlib.com.ua/books/printit.php?tid=1052 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bear Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 мы колонией Польши были дольше чем России в 2 раза на историческом промежутке времени так теперь по Польски?Теперь американская колония. Вашей независимости на 30 лет хватило, наелись. Ну да. Конечно, теперь вы можете так говорить, когда мы пожинаем плоды русификации, которой конечно же не было. - это верноЕсли бы украинизация 20-х продолжилась, посмотрели бы мы что было бы. - это глупость. Во рту грибыБомбардировщики США впервые пролетели над Европой с украинскими Су-27 - Это русского производства самолеты. Украина в такие никогда не могла. Теперь ни в какие не может. Дай бог Антонову хоть один планер из старого задела на крыло поставить. А жаль. Но - сами в эту хрень вписалисьВласть Украины решила, что в рамках многолетней программы модернизации Вооруженных сил будут закуплены многоцелевые военные самолеты, произведенные на Западе. - Программу читал, поржал изрядно. Новость уровня строительства гиперлупа. Максимум,что будет - очень б/у-шное рушло за неадекватные деньги. Другим странам в процессе нормальной модернизации ВВС старые самолеты будет куда деть, не под пресс же. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bear Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 https://youtu.be/zvUqCaTTlLA Это, кстати, знатное видео от нашего Минобороны. Тонкий такой троллинг. Типа, вот мы подлетели вплотную, в коробочку взяли, крылом качнули, боекомплект показали - Лансер развернули. Вопрос : где сопровождение Лансера ? Он же один как айсберг в океане. Где эти храбрые польские и украинские летающие лыцари ? Ответ : похоже, что трусливо сдриснули при приближении российских сушек. Украинский Мокряк - он и в воздухе Мокряк. Чуть что - "мэйдэй-мэйдэй" и тикать. Думается, в следующий раз янки свои истребители в сопровождение над Украиной гонять будут. А то союзники у них в этом регионе - сплошные жидкообосранцы. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Post Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Язык один из главных способов самоидентификации народа. Если ты перестаешь его учить и разговаривать, то ты перестаешь себя ассоциировать с этим народом. Через поколение тебе расскажут: да зачем этот язык нужен. Его нигде не применяют, или " Да, какой вы народ. Вы часть другого народа", " Да какой язык. это наречие". Так происходя ассимиляция. На сим тему с языком закрываю.Сразу видно матерого интеллектуала! Именно так граждане США и думают! "Да какие мы американцы? Мы же часть английского народа!" P.S. Если таких на Украине большинство, неудивительна общая Ж в стране... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Post Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 австрийцам рассказывают, что они немцы? и должны жить в стране на языке которого говорят. хотя, было разок. да. остальные, в большинстве- это потомки колонистов из метрополий. И таковыми себя и считают. Ну США только нет. но тут отдельная тема.Вообще-то наоборот. Немцы часть австрийцев. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Post Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 мы колонией Польши были дольше чем России в 2 раза на историческом промежутке времени так теперь по Польски?Что-то я не пойму о чем вы?Кто вы? Украина? Так ее не было. Допустим вы говорите о нынешней территории Украины, так когда Киев был не российским городом, тогда Польши не было... Много вопросов... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arbolad Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Рекомендую прочитать : Этнографический паноптикум30.05.2020http://alternatio.org/media/k2/items/cache/2ea6c09d0948685c2ea46d1bb78bb244_XL.jpg Украинский флюгерВ статье «Обезьяна Господа Бога» мною был упомянут небольшой биографический эпизод из сентября 1991 года, когда буквально через неделю после объявления Украиной независимости в фойе моего родного вуза заменили бюст Владимира Ильича на точно такой же, но уже Тараса Григорьевича. Некоторые читатели тогда удивились, мол, не перепутал ли чего автор, официальный референдум по независимости был ведь только в декабре? Нет, не перепутал. Видимо, люди, задававшие такой вопрос, просто плохо знакомы с уникальной оперативностью любого украинского чиновника, особенно если речь идёт о необходимости держать нос по ветру. Для тех, кто глубоко погружался в украинскую реальность и обращал внимание на повадки местной бюрократии, в первую очередь низового уровня, данный эпизод, уверен, не стал откровением. Украина вообще страна немыслимых чудес, и с точки зрения человеческой психологии в том числе. Максимальный, доходящий иногда до маразма консерватизм местного населения удивительным образом сочетается с чуткостью флюгера и способностью улавливать едва различимые новые веяния, тем более если они поступают откуда-то сверху. И тут, если будет нужно, не только заранее заготовленные бюсты и флаги найдутся, но и кое-что посерьёзнее. Когда совсем недавно в социальных сетях разразился очередной скандал, связанный с украинским образованием, а конкретно с новым учебником географии для 8 класса, я с интересом пытался понять, что же вызвало у народа прямо-таки россыпь различных эмоций ― от интеллигентского изумления до пролетарского гнева. И дело вовсе не в том, что на меня не произвели впечатления рассказы об «Украине ― прародине человечества», а в том, что всё это я уже читал и даже изучал 28 лет тому назад. В том самом вузе. Да-да, и в этом моём утверждении снова нет никакой ошибки или анахронизма. В 1992 году, когда я учился уже на втором курсе исторического факультета, я впервые познакомился с восхитительным миром украинских легенд о загадочном народе древние укры. И легенды эти были столь поразительны и увлекательны, что я просто обязан познакомить с ними тех, кому в этом смысле «повезло» чуть меньше, чем мне, тех, кто, вооружившись вновь изданным творением украинских этногеографов, только начинает открывать для себя эту сказочную вселенную. Канадский анчарПеред началом второго года моего студенчества истфак получил неожиданный подарок от городских властей ― нам был выделен отдельный корпус, старинное здание бывшей купеческой гостиницы в самом центре города. Правда, ходили слухи, что в 30–40-х в этом особнячке располагалось управление НКВД или что-то в этом роде и якобы в его подвалах творились страшные безобразия, но так это или нет выяснить не удалось, и рассказы об этом навсегда остались ещё одной городской легендой. Студенты мало придавали значения этим байкам, ведь в любом случае получить свой дом для целого факультета было очень круто. С первых же недель, помимо исторических кафедр, библиотеки, кабинета декана и множества аудиторий, в уютном фойе нашего нового жилища, у входа, прямо напротив гардероба, расположился небольшой книжный развал. В главном корпусе универа, где мы провели первый год, такого никогда не было, и поначалу всё это смотрелось диковато: странные книжки, малознакомые авторы и издательства сплошь какая-нибудь «Украиньска спилка университета Торонто» или «Клюб украиньцев Оттавы». Невольно возникал вопрос, когда это ушлые книгопечатники успели завезти к нам такое количество канадских «пидручныкив». Но интереснее всего было содержание этого «дияспорянского самиздата». В этих неказистых книжонках в мягкой обложке, на бумаге цвета коробки из-под паяльника были изложены сокровенные знания о полумифической древней стране, раскинувшейся по обоим берегам Днепра, и легендарном народе, эту страну населявшем. То, что полилось на нас со страниц этих «священных свитков», поражало воображение или, выражаясь современным языком, взрывало мозг. У нас, простых студентов, как и у нынче столь «популярной» Зулейхи, попросту начали открываться глаза. Оказывается, «батько Иисуса Христа» родился на Галичине. Автор, правда, не уточнил, кого он имел в виду под «батьком» ― плотника Иосифа, мужа Марии, который был как бы отчимом младенца Иисуса, или Бога-Отца, Всесоздателя. Но кому какая, в сущности, разница? Главное, что Спаситель был украинцем! Отойдя от первого культурного шока, в следующей книжице мы обнаружили увлекательный рассказ о коренном населении северного Причерноморья, украх, и об истории появления самого моря, а точнее Украин-моря, теми самыми украми и выкопанного. Эти удивительные откровения, правда, входили в некоторое противоречие с буквально на первом курсе приобретёнными знаниями о Понте Эвксинском, греческих полисах, скифах и прочих сарматах, но разве это так уж важно? Потрясённый новыми открытиями, я внезапно ощутил, что моего скромного сознания не хватит, чтобы всё это осмыслить, в голове помутилось, на лбу проступили капельки пота, как у того бедолаги-раба из пушкинского «Анчара», и на мгновение мне даже показалось, что я слышу тихое шуршание медленно сползающей «крыши». Я отложил книги в сторону и поспешил ретироваться в направлении собственного дома, дав себе слово больше к этому «источнику знаний» не припадать. Боже, как я был тогда наивен! Чужая война? Как вскоре оказалось, у меня, равно как и у моих сокурсников, не было ни малейшего шанса обойти стороной эти «записки сумасшедшего». Поначалу преподаватели только советовали нам купить и почитать эти книги. Затем то у одного, то у другого профессора в списках рекомендованной литературы к очередному семинару стали появляться уже до боли в висках знакомые названия. Спустя короткое время вся эта муть стала попросту обязательной к изучению и использованию при подготовке коллоквиумов и курсовых. Для того чтобы лучше понять весь ужас происходившего, напомню, что всё это случилось в самом начале 90-х. Советский Союз, а вместе с ним и лучшая в мире система школьного образования только-только уходили в небытие, но знания и навыки, полученные в советской школе, просто не давали возможности без ущерба для психического здоровья поглощать этот псевдоисторический мусор. Организм сопротивлялся, как мог, но, увы, ряды тех, кто всё ещё оставался в здравом рассудке, редели с каждым днём. Чем сильнее был поток становившегося нормой исторического маразма, тем большее количество студентов тонуло в этой пучине, предпочитая не сопротивляться расползающемуся мейнстриму. Многие потом всплывали «обновлёнными и просветлёнными», позже некоторые даже сделали себе научную карьеру, существуя уже в строгих рамках нового «вероучения». Ну, как говорят на Украине, «то такое». Пока всем этим кошмаром травили мозг 20-летних студентов, это казалось ещё терпимым, но когда с институтских кафедр эта ересь проникла в школьные учебники, стало реально страшно. На третьем курсе у нас впервые была педагогическая практика, на две недели под строгим надзором штатного учителя истории мне доверили вести уроки в 7-м классе. И досталась мне одна из моих самых любимых тем ― Отечественная война 1812 года. «Повезло!» ― подумал я. «Рано радуешься», ― прошептал потусторонний голос. Но я его не услышал, и, как оказалось, зря. Знаете, как назывался раздел о тех событиях в на скорую руку состряпанном украинском учебнике истории? «Украина в войне французской и российской империй». Во как! Некая отдельная сиротка-Украина, невинно пострадавшая в войне каких-то монстров, к которым она и отношения-то не имела. Кутузов, Багратион, Давыдов, Бородино, народный характер партизанской войны, сожжённая Москва ― все мои романтические сопли были размазаны по лицу суровой украинской действительностью. Оставался неясным только один вопрос: на хрена вообще упоминать эту войну, раз она для вас чужая, а не Отечественная, ведь ни одно её событие, не считая вялотекущей перестрелки в предместьях Луцка, не происходило на территории современной Украины и в общем и целом на ней никак не отразилось?! А сегодня уже нынешний директор института нацпамяти Антон Дробович рассказывает ученикам, что и Великая Отечественная не была для украинцев таковой. Многие верят. Вы спрашиваете, откуда корни такого беспамятства. А вот оттуда, из 1994-го. Всё ведь очень просто ― Дробович родился 1986-м, а значит, в седьмом классе учился году эдак в 1999-м, то есть ровно по тем самым учебникам он и изучал историю в её интерпретации 1994 года. Нет, это, конечно, не единственная причина, но основы заложили уже тогда. Географ и Гоголь Если бы всё можно было свалить на плохую «новоукраинскую» историографию, было бы не так обидно. Но ведь кто-то же всё это написал. Я не помню имён, но даже если представить, что это был дремучий канадский «дияспорянин», то как быть с автором вышеупомянутого учебника географии? Пётр Алексеевич Масляк родился в 1948-м в обычной советской семье, учился в обычной советской школе, и историю, а равно и географию, ему преподавали нормальные и адекватные советские учителя. Но ведь умудрился же сотрудник Академии наук УССР аж с 1977 года написать такое. «Древний язык индийцев санскрит близок к украинскому языку. И географические названия западных и южных стран и народов, такие как Галатея, галилеянин, Франция (Галлия), Галисия в Испании или Португалия (Порту-Галлия), вероятно, указывают на то, что пращуры современных французов, испанцев, португальцев, евреев и турок могли прийти на эти земли с украинской Галичины». Или вот такое. «Среди некоторых немецких историков бытует мнение, что украинцы являются славянизированными германцами. Отсюда будто присущи украинцам трудолюбие, аккуратность и тому подобное. Для ее подтверждения приводились факты, что в украинском языке много слов, близких к немецкому и английскому языкам, которых нет в русском языке (например, украинское "цибуля" и немецкое "цвибель"). Вы, наверное, знаете, что украинское "решта", "мабуть", "струмок" звучат на английском как "рест", "Мэйби", "стрим" и т. д.» И что с того, что gallus на латыни «петух», и прозвище своё прежние жители теперешней Франции получили от древних римлян? Или то, что, к примеру, украинское слово «гетман», у немцев Hauptman, по традиции немецкого языка легко раскладывается на две составляющие: «главный» и «человек», чего в украинской семантике явно не наблюдается, и, стало быть, слово заимствованное, а не родное. Человек, учивший, а позже и преподававший географию в советской школе, просто не мог этого не знать! Ещё раз внимательно окинув взглядом его краткую биографию, я вдруг нашёл объяснение всем эти мистическим несуразицам: Масляк родился в Миргороде. В Миргороде, Карл! Такой феерический … сказочник, мог появиться только в этом городке, воспетом ещё незабвенным Николаем Васильевичем. Нет, что ни говорите, а метафизическое начало в Малороссии сильнее любых законов формальной логики. А потом они удивляются, почему на Украине в кресле министра охраны здоровья вдруг оказывается воплощённая Смерть под скромным именем Ульяны Супрун. А по тому же самому, господа, читайте Гоголя, он всё давно объяснил, и по-другому здесь быть не может. Окна Овертона в сумасшедшем доме Как видите, всё это началось не вчера, и даже не позавчера, на самом деле всё готовилось задолго до 90-х. И если уж быть до конца честными, есть в этом и вина нашей родной системы образования: как-то же эти «масляки» и иже с ним добирались до университетских кафедр и академий, кто-то же принимал у них научные работы, кандидатские и даже докторские диссертации. Так что в «консерватории» точно надо было что-то подправить, впрочем, сейчас ситуация куда хуже, и не только на Украине. Когда-то один из основателей советской исторической науки, историк-марксист Михаил Николаевич Покровский, тоже, кстати, большой любитель «натягивать сову на глобус», за что и пострадал, высказал весьма прозорливую сентенцию: «История ― это политика, опрокинутая в прошлое». И пусть это кажется несправедливым и, по сути, так быть не должно, но в реальности дела обстоят именно таким образом. Начиная от Геродота и Нестора, события прошлого описываются с современной историку точки зрения, с обязательной оглядкой на властей предержащих, по чьему заказу эти исторические труды во многом и составлялись. В своей статье, которую я упомянул вначале, я приводил примеры того, как руководители нынешней националистичной и антисоветской Украины, сами того не замечая, до степени смешения копируют советское прошлое, только ряженое в вышиванки. В этом смысле «экономико-географ, профессор, доктор географических наук, отличник образования, заслуженный работник образования Украины, академик Академии наук высшего образования Украины» пан Масляк верен заветам профессора Покровского. И не беда, что и те канадские «исторические» брошюрки, и пресловутый теперешний учебник географии годятся скорее для коллекции каких-нибудь жутких и уродливых редкостей, эдакого паноптикума, а не для школьных библиотек. В сумасшедшем доме под названием современная Украина объявлен день открытых дверей и… окон Овертона. «Процесс пошёл», как говорил ещё один «великий мыслитель». То ли ещё будет…Алексей Белов,полностью Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serega99 Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 ох, емае, выше описанное в статье прям про меня :blink: до сих пор помню истфак Симф. гос универа в 1994 году и очередную лекцию от кафедры украиноведения, нам студентам кафедры древнего мира, подробно разбирали вопрос о казаках, которые используя передовые технологии, не известные другим - лодки-човни-чайки?, которые могли плавать под водой (!)и с открывающимся дном,через которое высыпался песок и они всплывали :blink: , нападали на Стамбул :blink: :blink: :blink: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Aquarelle Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Зря ты так о Котляревском))) Я Кайдашеву симью начала читать на русском, потом отложила и нашла на украинском))) Вот для такой литературы укрмова самое то :) А вот в законах и инструкциях это просто лютый пиздец. Хоть со словарем, хоть без. А вот Ивана Франко в школе это было жесть. Там пол произведения было в сносках в переводе. "Кайдашева семья" - это Нечуй-Левицкий кажется. Согласна, это надо на украинском читать, замечательное произведение. И "Энеиду" Котляревского тоже. Как-то, уже в двухтысячные годы, захотела купить эту книгу в Крыму. С трудом нашла на рынке у букинистов в школьной хрестоматии по украинской литературе. А Остап Вишня? На русском не пойдет.Насчет Ивана Франко тоже полностью согласна, впечатление было, что это не украинский, а какой-то совершенно другой язык. Особенно проза, там просто треш. Цитата Лень - главный двигатель прогресса Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NeliyZar Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Ради справедливости , стоит сказать, что "Енеїда", дійсно, складна для читання. Але ж то українська мова 18 сторіччя.Да нормально он читается. Напомню вам, что когда украинский язык был родным, в прямом смысле слова.Мои первые кубики с буковками и картинками на них, такие картонные, они были наверное у каждого, были украинские. Мой первый Букварь был украинским, и меня в 5 лет научили по нему читать. Русский я начала учить только с 4 класса, и на русском у меня были только два предмета, русский язык и литератора. Но... Ваши нацики сделали все, что бы мне опостылела эта мова, что бы мне противно ее стало слышать. И им и таким как Фарионша это с успехом удалось. Продолжайте так и дальше) Не, я ее понимать не разучилась, но так, чисто технически. Отвыкла от нее уже за 5 с половиной лет. На русском телевидение,на русском рядом все говорят, так хорошо)))) Цитата Больная ведьма, боксер-дебил, кондитер-убийца, безумный кролик, рехнувшийся пастор. Это не "Алиса в стране чудес". Это Украина. «Вот как только прозвучат в Киеве слова: «Именем народа Донбасса» - так сразу и примиримся.» © Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NeliyZar Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 "Кайдашева семья" - это Нечуй-Левицкий кажется. Согласна, это надо на украинском читать, замечательное произведение. Загуглила, точно))) Че то мне казалось, что Котляревкий))) Давно то было :) Цитата Больная ведьма, боксер-дебил, кондитер-убийца, безумный кролик, рехнувшийся пастор. Это не "Алиса в стране чудес". Это Украина. «Вот как только прозвучат в Киеве слова: «Именем народа Донбасса» - так сразу и примиримся.» © Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Odin Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Ну да. Конечно, теперь вы можете так говорить, когда мы пожинаем плоды русификации, которой конечно же не было. Если бы украинизация 20-х продолжилась, посмотрели бы мы что было бы. Давайте рассуждать о вкусе лобстеров с теми, кто их ел. Кодифицированное еще туда сюда на мове. Но специальные законы на мове это писец на ножках. До сих пор с ужасом вспоминаю чтение на сельском нормативов от НКРЭ, когда пытались точно сформулировать мысли о регулировании всяких технических и правовых аспектов. И да, интересно, что то путное, кроме лиги, кахлы для юристов сделали, или до сих пор деревенско-топорное НАУ. Всякие юристы эксперты можете не называть. Цитата Орда и время Орды пришло Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NeliyZar Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Насчет Ивана Франко тоже полностью согласна, впечатление было, что это не украинский, а какой-то совершенно другой язык. Особенно проза, там просто треш. Я в детстве запоями читала сказки. Вот все что могла найти в библиотеке все сказки перечитала. У Франка были "Абу Касимові капці". Я еле еле его осилила. Вот такая была книженция https://fantlab.ru/edition244463 Цитата Больная ведьма, боксер-дебил, кондитер-убийца, безумный кролик, рехнувшийся пастор. Это не "Алиса в стране чудес". Это Украина. «Вот как только прозвучат в Киеве слова: «Именем народа Донбасса» - так сразу и примиримся.» © Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
старый трубочист Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Но специальные законы на мове это писец на ножках. До сих пор с ужасом вспоминаю чтение на сельском нормативов от НКРЭ, когда пытались точно сформулировать мысли о регулировании всяких технических и правовых аспектов.И да, интересно, что то путное, кроме лиги, кахлы для юристов сделали, или до сих пор деревенско-топорное НАУ. Всякие юристы эксперты можете не называть.А я с ужасом вспоминаю "Охрану труда", где приходилось на мове изучать "правила эксплуатации электроустановок" - книга толщиной 7-8 сантиметров. Правила работы на высоте, Правила пожарной безопасности, Правила оказания первой медицинской помощи. И самый 3,14здец - это "Охрана труда" как вообще понятие. Что принимает Верховна Рада, что кабмин, что прокуратура и т.п. И все на мове. Хорошо, хоть экзамены можно было сдавать на клятом москальском. Цитата Русский – это не происхождение, а состояние души и принадлежность к цивилизации.Русский - это не существительное. Это - прилагательное.Оно не означает "кто"Оно означает "какой".«… мы ведь не дети и отлично понимаем, что сила современной философии не в силлогизмах, а в авиационной поддержке»(с) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Odin Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 старый трубочист, не будем о грустном, а то так докатимся об инструкциях на пилюльках, когда селяне пытались химию в мову перегнать. Единственное что в мове прикольно, так перевод фильмов и книг. Занятный ржач выходил Цитата Орда и время Орды пришло Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
_sv_ Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 вопрос о казаках, которые используя передовые технологии, не известные другим - лодки-човни-чайки?, которые могли плавать под водой (!)и с открывающимся дном,через которое высыпался песокМне мой товарищ (тоже историк к слову) рассказывал подобные истории. Только про турков и с чуток иным исходом. Дело в том, что в те годы корабельные борта делали бочкообразными. Это затрудняло абордаж. Плюс к этому вся конструкция была из мощного бруса. Иначе ядро пробивало корабль от борта до борта. Так вот... Когда к турецким кораблям подходили казацкие чайки, то турки ничего не предпринимали. Просто собирались на бортах и смеялись. Потому, что ни поджечь, ни повредить борт казаки не могли. Не могли и подняться. Поэтому, спустя какое-то время чайки разворачивались и уходили. Но тут уже турки стреляли. Цитата Сергей. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Odin Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Мне мой товарищ (тоже историк к слову) рассказывал подобные истории. Только про турков и с чуток иным исходом. Дело в том, что в те годы корабельные борта делали бочкообразными. Это затрудняло абордаж. Плюс к этому вся конструкция была из мощного бруса. Иначе ядро пробивало корабль от борта до борта. Так вот... Когда к турецким кораблям подходили казацкие чайки, то турки ничего не предпринимали. Просто собирались на бортах и смеялись. Потому, что ни поджечь, ни повредить борт казаки не могли. Не могли и подняться. Поэтому, спустя какое-то время чайки разворачивались и уходили. Но тут уже турки стреляли. Трындеж. Казаки переворачивали човоны и аки пидлодкы пидходылы к Стамбулу и вывозили баб обратно. Это вам каждый флотоводец подтвердит, которого не ВМФ пленило, а обычная стража границ. Бггг. Цитата Орда и время Орды пришло Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
_sv_ Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 (изменено) пидходылы к Стамбулу и вывозили баб обратно.Я когда услышал про тактику "волчьей стаи" от украинского флотоводца, так и подумал, что 300 лет прошло, а ничему не научились. Много-много мелких лодочек не будут равны одной большой. Даже до средней могут не дотянуть. Мне довелось раз в жизни увидеть как стреляет АК-630. Шансов у каких-то там стай ровно ноль. Поправил АК Изменено 31 мая, 2020 пользователем _sv_ Цитата Сергей. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Var Опубликовано 30 мая, 2020 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 мая, 2020 Я когда услышал про тактику "волчьей стаи" от украинского флотоводца, так и подумал, что 300 лет прошло, а ничему не научились. Много-много мелких лодочек не будут равны одной большой. Даже до средней могут не дотянуть. Мне довелось раз в жизни увидеть как стреляет АК-360. Шансов у каких-то там стай ровно ноль.Вы не правы. Я не знаю, откуда вообще взялась тактика о которой распространяются украинские флотоводцы, "волчья стая" это тактика, если не ошибаюсь, германских подводных лодок.А вот концепция атаки малыми судами крупных судов и соединений имеет место быть. Тот же Иран имеет маломерный флот, со своей тактикой оперативных действий. В России это малые ракетные корабли.В Украине, это просто доведение по сути правильной идеи до сделаем всем смешно. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.