Перейти к содержанию
Симферопольский Форум

УРКАина


Рекомендуемые сообщения

Министров Украины, обнаружилась ошибка. Название страны на арабском языке написано как "УРКАина".Опечатку в новом паспорте заметил крымский историк Олекса Гайворонский, о чем написал на своей странице в социальной сети Facebook.Профессиональные арабисты сообщили, что в утвержденном образце паспорта есть даже не одна, а сразу две ошибки.Название страны на различных языках начертано на голубом фоне. Арабский вариант можно разглядеть справа от большого желтого трезубца (на слово указывает красная стрелка на фото).

http://www.yaplakal.com/pics/pics_original/5/2/5/1771525.jpg

«В арабском языке «Украина» звучит как أوكرانيا . В транскрипции это звучит, как «Укранийа». Однако в паспорте написано ي أوركان , что в транскрипции звучит, как «Урканий». То есть, кроме того, что две буквы ر (р) и ك (к), перепутаны местами, там еще допущена ошибка в конце слова أوكرانيا - ي أوركا», – сообщила крымский филолог-арабист Хатидже Ардаширова.В пресс-службе Кабинета Министров Украины 15 минутам посоветовали обратиться в Государственную миграционную службу, однако там ничего об ошибке не слышали. Пресс-секретарь этого ведомства Сергей Гунько сообщил, что миграционная служба, действительно, разрабатывала образцы биометрического паспорта, но какой именно был в результате утвержден Кабмином, - ему неизвестно.На прошлой неделе правительство Украины утвердило образцы бланков документов, которые удостоверяют личность, подтверждают гражданство Украины или специальный статус личности.В конце февраля глава Государственной миграционной службы Украины Николай Ковальчук сообщил, что украинские граждане смогут получить первые биометрические паспорта только в 2016 году.

http://asaratov.live...om/3620880.html

http://www.yaplakal.com/pics/pics_original/6/2/5/1771526.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Опечатку в новом паспорте заметил крымский историк Олекса Гайворонский, о чем написал на своей странице в социальной сети Facebook.

посмотрел, нет ничего на его странице.


Я детей вообще то боюсь, милостивый мой государь, - шумливы, жестоки и себялюбивы, а коли дети правят державой? ©Юлиан Семёнов

Ничего не делается к лучшему © Борис Раушенбах

Люди, люди — это самое главное. Люди дороже даже денег. © Ф.М. Достоевский

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

посмотрел, нет ничего на его странице.

Тоже посмотрел с разных аккаунтов.

Там где я в его друзьях - этот пост виден, и соответственно там где нет - стоит ограничение и ничего не видно ...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это не паспорт. Это дисконтная карточка клуба "Продай Родину".

 

Я лично нашел такие косяки:

 

* составленный из колосков стилизованный трезубец имеет форму члена с крылышками.

* засилье "of", от которых воспитанные школьным английским чиновники не знают как избавиться.

* слеши должны быть или слитно со словами, или в обоих сторон отбиты пробелами. Но не так, как на бланке.

* "гражданство" в переводе на английский не "Nationality", а "Citizenship". Это если не считать того, что данная графа вообще не имеет смысла в паспорте гражданина Украины.

* номер паспорта (самая важная его характеристика) почему-то засунут в общие сведения под скромным "document No". Номер должен быть большим, видным и универсальным, как перфорация на текущих паспортах, а в идеале - выдавленный шрифтом Брайля.

* для чего вообще нужна графа "Запись №" ?

* где дата выдачи?

* "UKRAJINI" - это на каком языке? Судя по всему хорватский, но не в правильном падеже.

* Какого хрена вообще существует графа "действителен до" ?

* места для ФИО, набранных нормальным, читабельным кеглем просто не хватит. Значит будет такая же каша, как в загранпаспортах.

и т.д.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор, какой же ты дотошный, ужс просто :) Я просто посмотрел - ужаснулся и забыл.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор, :rofl:

Мы любить Россию не просили, ваша не любовь к нам - не беда,

Если вам не нравится Россия, Есть дорога на х** господа!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Инквизитор, какой же ты дотошный, ужс просто Я просто посмотрел - ужаснулся и забыл.

Професьёнель девуа =)

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прописки нет, только место рожденья

 

http://i.lb.ua/102/55/514c72c0eb719.jpeg

У нас земля такая! Кроме цен ничего не растёт (с))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

посмотрел, нет ничего на его странице.

 

Тоже посмотрел с разных аккаунтов.

Там где я в его друзьях - этот пост виден, и соответственно там где нет - стоит ограничение и ничего не видно ...

 

 

 

УРКАина

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

* засилье "of", от которых воспитанные школьным английским чиновники не знают как избавиться.

Вы про Date of Birth? Такое бывает даже в документах англоязычных стран.

* "гражданство" в переводе на английский не "Nationality", а "Citizenship".

То же самое. Nationality - самое распространенное слово для гражданства.

 

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Passport_card.jpg

 

http://2.bp.blogspot.com/_c603zdWmKdc/S_g8BtoJXvI/AAAAAAAAU_Y/h2Aa2luYFcM/s1600/PR+Card+n.JPG

“Любовь к родине не знает чужих границ.”

— Станислав Ежи Лец

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Леша Гайворонский ещё на истфаке, когда вместе учились, был очень своеобразный малый: панковал, ходил на лекции с серьгами в ушах и косухе. И учился, очень своеобразно - по некоторым предметам "со скрипом", а по некоторым - "со свистом". А вообще интересный и своеобразный человек, который мог сказать в лицо то, о чем другие предпочитали помалкивать. Молодец, Леша, так держать.)))
One fool creates problems which many wise men have to solve.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы про Date of Birth? Такое бывает даже в документах англоязычных стран.

 

То же самое. Nationality - самое распространенное слово для гражданства.

 

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Passport_card.jpg

 

http://2.bp.blogspot.com/_c603zdWmKdc/S_g8BtoJXvI/AAAAAAAAU_Y/h2Aa2luYFcM/s1600/PR+Card+n.JPG

 

Ну дык на УРКАинском варианте из "ОФов" ещё и Date of expiry присутствует. В то время как на англоязычных канадском и пендосском вариантах написано менее академично: Канада - Еxpiry, США - Expires On.

 

Но в министерских кабинетах УРКАины английский знают лучше, чем в Канаде или США...

One fool creates problems which many wise men have to solve.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

УРКАина

 

Ввел в поиск на Форуме слово "УРКАина" и оказалось, что ещё в июле прошлого года камрад forum предсказал подобную возможность! Разработчики биометрических паспортов читали этот форум? :blink:... Тогда стоит поискать в каком документе они зашифровали слово "ВПЕРДЕ". Уж не в законе ли о бюджете на 2013 год?:rolleyes2:

One fool creates problems which many wise men have to solve.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Леша Гайворонский ещё на истфаке, когда вместе учились, был очень своеобразный малый: панковал, ходил на лекции с серьгами в ушах и косухе. И учился, очень своеобразно - по некоторым предметам "со скрипом", а по некоторым - "со свистом". А вообще интересный и своеобразный человек, который мог сказать в лицо то, о чем другие предпочитали помалкивать. Молодец, Леша, так держать.)))

Это он нынче на АТР работает ?

Не любо - не слушай, а врать не мешай !

"Величайшей ошибкой было бы думать, " © В. И. ЛЕНИН ПСС том 34, стр. 244.

", было бы величайшей ошибкой думать," © В. И. ЛЕНИН ПСС том 42, стр. 74.

"поругаешь власть — попадаешь под закон об оскорблении, похвалишь власть — попадаешь под закон о фейковых новостях" © В. Матвиенко

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Леша Гайворонский ещё на истфаке, когда вместе учились, был очень своеобразный малый

Блин, только сейчас заметил, что автором коммента является Элис :) Именно под этим ником я его и помню по универу...

 

Это он нынче на АТР работает

Ну за ATR точно не скажу, но еще не так давно он трудился по специальности, в Бахчисарайском историко-культурном заповеднике.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы про Date of Birth? Такое бывает даже в документах англоязычных стран.

Скорее, про "Passport of the citizen of Ukraine". Почему не просто "Passport" - тогда графа "гражданство" имела бы смысл? Почему не "Ukraine citizen passport" или "Citizen of Ukraine passort", наконец ?

 

То же самое. Nationality - самое распространенное слово для гражданства.

Тут надо учитывать некоторые сложившиеся моменты. На паспорте США, например, nationality - USA, хотя национальности "Американец" не существует, максимум - собирательное понятие "коренные американцы". Поэтому термин Nationality обозначает на самом деле гражданство (хотя формально это разные вещи).

 

К тому же на паспорте гражданина США, в отличие от новоуРКаинского, отсутствует тавтология - сам бланк обозначен как "паспорт" и графа "гражданство" имеет смысл.

 

Кстати, на приведенном снимке канадской резидент-карты в графе Nationality проставлено "D" ("Dual"), а вообще в трехбуквенном виде (BHS - Багамы, IND - Индия и т.п.). В этом документе данная графа тоже имеет смысл, т.к. упомянутая карта не удостоверяет гражданство Канады.

 

Однако, я считаю, что в документе, озаглавленном "Паспорт гражданина Украины", графа "гражданство" ни к чему. Причин такой ситуации вижу три:

* Паспорт собезьянничали с импортных, но название взяли из украинского

* По ошибке был утвержден не окончательный образец

* На Украине все-таки возможно введение двойного гражданства

Вероятности этих причин оцениваю как 99%/0,9999999%/0,0000001%.

 

И еще. В буржуйских паспортах нет графы "record No". Косвенно это подтверждает, что наши дуболомы от бюрократии нормально смогли позаимствовать только внешнюю атрибутику, а вот привести в порядок систему учета кишка тонка.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Блин, только сейчас заметил, что автором коммента является Элис :). Именно под этим ником я его и помню по универу...

 

 

Ну за ATR точно не скажу, но еще не так давно он трудился по специальности, в Бахчисарайском историко-культурном заповеднике.

он ? - http://vk.com/haiworonski , http://www.haiworonski.info/cont_r.html ?

 

Место работы:Телеканал ATR

Симферополь, с 2012 г.

Редактор исторических программ.

Не любо - не слушай, а врать не мешай !

"Величайшей ошибкой было бы думать, " © В. И. ЛЕНИН ПСС том 34, стр. 244.

", было бы величайшей ошибкой думать," © В. И. ЛЕНИН ПСС том 42, стр. 74.

"поругаешь власть — попадаешь под закон об оскорблении, похвалишь власть — попадаешь под закон о фейковых новостях" © В. Матвиенко

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Блин, только сейчас заметил, что автором коммента является Элис :).. Именно под этим ником я его и помню по универу...

Ага, Элис, он самый.))

 

Насчет АТР. По ходу не выдержала "душа поэта": не сработались они в Валерой Науменко. Жаль, оба талантливые и трудолюбивые хлопцы. По крайней мере я их именно такими помню.

One fool creates problems which many wise men have to solve.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это не паспорт. Это дисконтная карточка клуба "Продай Родину".

 

Я лично нашел такие косяки:

 

* составленный из колосков стилизованный трезубец имеет форму члена с крылышками.

* засилье "of", от которых воспитанные школьным английским чиновники не знают как избавиться.

* слеши должны быть или слитно со словами, или в обоих сторон отбиты пробелами. Но не так, как на бланке.

* "гражданство" в переводе на английский не "Nationality", а "Citizenship". Это если не считать того, что данная графа вообще не имеет смысла в паспорте гражданина Украины.

* номер паспорта (самая важная его характеристика) почему-то засунут в общие сведения под скромным "document No". Номер должен быть большим, видным и универсальным, как перфорация на текущих паспортах, а в идеале - выдавленный шрифтом Брайля.

* для чего вообще нужна графа "Запись №" ?

* где дата выдачи?

* "UKRAJINI" - это на каком языке? Судя по всему хорватский, но не в правильном падеже.

* Какого хрена вообще существует графа "действителен до" ?

* места для ФИО, набранных нормальным, читабельным кеглем просто не хватит. Значит будет такая же каша, как в загранпаспортах.

и т.д.

 

Форматирование отвратительное, а вот англоязычные переводы, скорее всего, продиктованы определенными нормами, утверждающими, что гражданство нужно переводить как Nationality. Потому что в далеком аэропорту государства Мадагаскар, где инспекторы понимают английский по ключевым словам, они тоже будут искать nationality. Отсюда же, скорее всего, и дублирование этой информации в документе.

 

Номер в биометрическом паспорте, вообще говоря, не настолько полезен - паспорт биометрический и считывание данных с него будет произведено автоматически, без разглядывания графы номер.

Come as you are.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Форматирование отвратительное, а вот англоязычные переводы, скорее всего, продиктованы определенными нормами, утверждающими, что гражданство нужно переводить как Nationality. Потому что в далеком аэропорту государства Мадагаскар, где инспекторы понимают английский по ключевым словам, они тоже будут искать nationality. Отсюда же, скорее всего, и дублирование этой информации в документе.

 

Номер в биометрическом паспорте, вообще говоря, не настолько полезен - паспорт биометрический и считывание данных с него будет произведено автоматически, без разглядывания графы номер.

 

 

Друже, ты о чем? Какой нафиг Мадагаскар? Какой нафиг английский? Это ВНУТРЕННИЙ паспорт! Как говорил верблюжонок из анекдота, "нахуя нам в зоопарке эти навороты?"

 

Насчет подмены понятий "национальность" и "гражданство" - это мракобесие пришло в мир из пендосии, где и в самом деле это одно и то же. У нас же разница однозначна. Кстати, имел случай меджународной дискусси на эту тему : http://inquisitor.clan.su/publ/kak_ja_objasnjal_inostrancu_politicheskuju_geografiju/1-1-0-14

 

А что до номера - я уже писал выше. У нас при каждом чихе и пуке нужно номер паспорта знать. Чуть реже - дату и учреждение выдачи. Причем сканерами оборудованы будут в лучшем случае патрульные машины милиции, а всякие мелкие клерки в разных инстанциях будут тупо считывать его глазами, одним пальцем вбивая номер в компьютер со скоростью три знака в минуту.

- Что они хотят? 
- Ку они хотят…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну дык на УРКАинском варианте из "ОФов" ещё и Date of expiry присутствует.

Это мелочь - лень искать, но "date of expiry" тоже используют, поверьте :)

“Любовь к родине не знает чужих границ.”

— Станислав Ежи Лец

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тут надо учитывать некоторые сложившиеся моменты. На паспорте США, например, nationality - USA, хотя национальности "Американец" не существует,

Это не национальность, а гражданство. Для национальности в нашем понимании они используют слово "ethnicity".

 

Например, "UK national" означает гражданин Великобритании :)

“Любовь к родине не знает чужих границ.”

— Станислав Ежи Лец

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

Чат

Чат

Please enter your display name

×
×
  • Создать...