vb2011 Опубликовано 19 ноября, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 ноября, 2012 Doctor Budach was quite obviously starving. Nevertheless,he politely yet very definitely refused all meat dishes and devoted hisattention exclusively to the salads, pastas and desserts. He also drank aglass of fine Estorian wine and his eyes began to sparkle again; a healthyblush spread over his cheeks. Rumata could not swallow even a bite. He couldstill see in his mind's eyes the crackling, smoking, scarlet torches; hecould still smell the odor of burnt flesh. He felt a big lump in his throat.And thus he waited, until Doctor Budach had eaten his fill, while he,Rumata, leaned against the window sill, conversing politely, slowly andcalmly, to avoid disturbing the guest who was enjoying his meal. Slowly, life returned to the city. People appeared in the streetsagain, voices could be heard, growing louder and louder, accompanied by thepounding of hammers and the cracking of wood: they were knocking down thewooden idols from the walls and the gabled roofs. A bald, fat shopkeeperpushed a cart laden with a barrel of beer in front of him so he could sellit later on the square for two pennies a jug. People walked arm in arm,slapping each other on the back in a friendly fashion. Under the arched gateacross the street he could see his spy and bodyguard talking with a thinwoman. Carts passed under his window piled high with something. At firstRumata failed to understand what kind of carts these were but then henoticed blue-black hands and feet sticking out from under the hemp matting.He quickly walked away from the window. "Man's nature," said Budach while chewing leisurely, "is characterizedby his ability to adjust to everything. There is nothing in this world thatman cannot adjust to. Neither horses nor dogs possess this ability.Presumably when God created man he considered the tortures to which he wouldsubject man on this earth, and therefore equipped him with a tremendouscapacity for endurance. Of course, it's difficult to say whether this isgood or bad. If man had not been endowed with such potential for patienceand suffering, then all good people would have perished long ago and onlythe wicked and soulless would remain. On the other hand, tolerance andadaptability make men dumb beasts, distinguishable from animals only oncorporal structure, even surpassing the lowly beasts in their lack ofability to defend themselves. And each new day brings forth new horrors ofwickedness and brutality ..." Rumata glanced over in Kyra's direction. She sat opposite Budach andattentively listened to his words, one cheek resting on her hand. Her eyeswere filled with grief: it was obvious how sorry she felt for mankind. "You are probably right, dear Doctor Budach," said Rumata. "But takeme, for instance. I am nothing but a simple don of high birth." Budach'shigh forehead became wrinkled like a washboard and his eyes grew wide withamazement and amusement. "I love learned people more than anything; I admiretheir nobility of spirit. But on the other hand I completely fail tounderstand why you, who are men of science and the sole representatives ofintellectual life and wisdom, remain so hopelessly passive? Why do yousurrender without any resistance to contempt, why do you permit yourselvesto be thrown into prisons, why do you accept your fate and let yourselves beburnt at the stake? Why do you separate your raison d'etre -- the search fornew knowledge -- from the practical demands of life, the fight against allevil?" Budach pushed back his empty dish. "You ask strange questions, Don Rumata," he said. "Oddly enough, I wasconfronted with these self-same questions by the honorable Don Hug, theduke's chamberlain. Are you acquainted with him by any chance? Yes, Ithought so . . . Indeed, the fight against evil! But what actually do weunderstand by 'evil'? After all, everyone is at liberty to interpret thisconcept of evil in his own way. For us, the scholars, evil lies inignorance; the Church, however, teaches ignorance to be bliss and that allevil comes from knowledge. For the peasant, evil consists of high taxes anddrought; for the grain merchant, however, drought is very propitious. Slavessee the evil embodied in the person of a drunken, hardhearted master, whilethe artisans regard an avaricious moneylender as evil personified. Tell me,then, what is the evil we are supposed to fight, Don Rumata?" He cast asaddened glance at his interlocutor. "Evil cannot be eradicated. No man iscapable of curtailing its growth in this world. The individual might improvehis own lot, perhaps, but always only at the expense of sealing the fate ofothers. And there will always be kings, who can be distinguished from oneanother by the degree of their cruelty, and there will always be, too, crudeand debauched barons, the same as there will always be stupid folk, theignorant masses, who show delight toward their oppressors and who,paradoxically, meet their liberators with hatred. This can all be explainedby the strange phenomenon that servants and slaves understand their masters(even the most cruel) so much better than their liberators; for eachsubjugated slave can easily picture himself in the place of his master, butit's a rare one who can visualize himself in the role of his liberator. Thisis the way of human beings, Don Rumata; this is what our world is like." "The world undergoes constant changes. Doctor Budach," said Rumata. "Weknow of a time when there were no kings at all..." "The world cannot keep on changing forever," countered Budach, "fornothing is forever, not even change itself . . . We do not know the laws ofcompleted perfection but completion will be reached some day, sooner orlater. Examine, for example, the structure of our society. How pleasant forthe eye of the beholder to regard this geometrically perfect system! Down atthe very bottom come the peasants and the artisans, above them the noblemen,then the clergy, and finally the king. How meticulously everything has beencalculated! What steadfastness, what constancy, what harmonic order! Whatchange could ever occur in this cut crystal from the hand of our divinejeweler? There is no structure in this world that is superior to apyramid--as any well-trained architect will confirm." He raised a finger,punctuating each remark with a slight stab in the air. "When grain poursfrom a sack, it does not spread out flat in a plane area, but will form aso-called conical pyramid. Each little grain adheres to the next, trying toavoid the fall to the ground. And this is the way it goes with mankind. Intheir attempt to form some kind of an entity, men must cling together, andinevitably they form a pyramid." "Do you seriously consider this world the best of all possible worlds?"asked Rumata astonished. "After your encounter with Don Reba, yourexperiences in jail?" "Of course not, my young friend! There are many things I do not like inthis world, I'd like to see many things changed. But what should we do? Inthe eyes of the Supreme Power, perfection presents quite a different picturethan in mine. What sense would it make for a tree to complain that it isrooted to the spot, although it would be most happy to be able to move awayin order to escape from the woodcutter's ax?" "But if it were possible to change the decisions of the Supreme Power?" "Only the Supreme Power itself is capable of doing so," "But just imagine you had divine authority to act . . ." Budach laughed. "If I could imagine being God, I would become God!" "All right, suppose you had the opportunity to give God some advice?" "You have a fertile imagination," said Budach amused. "That would besplendid. You know the Holy Scriptures? Wonderful! I'd be happy, to carry ona conversation with you." "You flatter me. But still, what advice would you give the Almighty?What, in your opinion, would the Almighty have to do so that you'd be ableto say: the world is now truly good and beautiful?" Budach smiled approvingly, leaned comfortably back in his armchair andfolded his hands across his stomach. Full of interest and anticipation, Kyrapeered into the physician's face. "All right then," he said, "if you so desire. I would tell theAlmighty: 'Great Creator, I do not know your plan; maybe it's simply notyour intention to make mankind good and happy. Nevertheless, I beg you: letit happen--it would be so easy for you to accomplish--that all men havesufficient bread, meat, and wine! Provide them with shelter and clothing,let hunger and want disappear from the face of the earth, and all thatseparates men from each other." 'That would be all?" asked Rumata. "Does it seem too little to you?" Rumata shook his head slowly from side to side. "God would answer you: This would be no blessing for mankind. For thestrong of your world take away from the weak whatever I gave them and theweak would be as poor as before." "I would beg God to protect the poor. "Enlighten the cruel rulers,' Iwould say." "Cruelty is a mighty force. Once the rulers rid themselves of theircruel ways they would lose their power. And other cruel men would take theirplace." Budach's friendly face grew suddenly somber. "Then punish the cruel men," he said with determination, "and lead themaway from the path of evil, so that the strong may not be cruel to theirweaker brothers." "It is man's nature to be weak from the moment he is born. He will onlygrow strong when there is no one stronger than he is. And if the cruel onesamong the strong are punished and removed from their ranks, they will simplybe replaced by the relatively stronger ones from among the throng of theweak. And the newly strong ones will become cruel in their turn. That wouldmean that eventually all men would have to be punished, and this I do notwant to do." "You have greater insight, Almighty Lord. Therefore arrange thatmankind will obtain all they need and thus avoid that they will rob eachother of whatever you gave them." "This solution wouldn't be a blessing for mankind either," sighedRumata. "They would not reap profit from this. For if they obtain everythingfrom my hand without any effort on their part, they will forget what it isto work and labor; they will lose their taste for living. As time goes onthey'll become domestic animals whom I will have to feed and clothe--andthat for all eternity." "Don't give them everything at once!" said Budach excitedly. "Give itto them slowly, gradually!" "Gradually mankind will take everything they need anyhow." Budach's smile became embarrassed. "Now I can see that things are not quite so simple," he said. "I'venever really thought about the problems ... I believe we have discussed allpossibilities now. However," he leaned forward, "there exists still anotherpossibility: Ordain that mankind will love work and knowledge above all,that work and wisdom will be regarded by them as their sole reason forbeing!" Yes, thought Rumata, we've already considered such experiments. Masshypno-induction, positive remoralization, exposure to hypnotic radiationfrom three equatorial satellites ... This is an alternative I might choose perhaps," he said. "But could itbe justified if I were to rob mankind of its history? Does it make sense toreplace one type of man with another? Would this not mean in the end thatone would wipe this mankind off the face of the earth and create another inits place?" Budach frowned and remained silent, busy with his own thoughts. Frombelow the windows came again the melancholy groaning of heavily laden carts.Suddenly Budach spoke softly: "Then, oh, Lord, remove us from the face of the earth and create usanew, make us better men this time, more perfect beings. Or, betterstill--leave us the way we are, but ordain that we can follow our own path!" "My heart is heavy with sorrow," Rumata said slowly, "but this is notwithin my power." По-видимому, доктор Будах был очень голоден. Однако он мягко, норешительно отказался от животной пищи и почтил своим вниманием толькосалаты и пирожки с вареньем. Он выпил стакан эсторского, глаза егозаблестели, на щеках появился здоровый румянец. Румата есть не мог. Передглазами у него трещали и чадили багровые факелы, отовсюду несло горелыммясом, и в горле стоял клубок величиной с кулак. Поэтому, ожидая, покагость насытится, он стоял у окна, ведя вежливую беседу, медлительную испокойную, чтобы не мешать гостю жевать. Город постепенно оживал. На улице появились люди, голоса становилисьвсе громче, слышался стук молотков и треск дерева - с крыш и стен сбивалиязыческие изображения. Толстый лысый лавочник прокатил тележку с бочкойпива - продавать на площади по два гроша за кружку. Горожанеприспосабливались. В подъезде напротив, ковыряя в носу, болтал с тощейхозяйкой маленький шпион-телохранитель. Потом под окном поехали подводы,нагруженные до второго этажа. Румата сначала не понял, что это за подводы,а потом увидел синие и черные руки и ноги, торчащие из-под рогож, ипоспешно отошел к столу. - Сущность человека, - неторопливо жуя, говорил Будах, - вудивительной способности привыкать ко всему. Нет в природе ничего такого,к чему бы человек не притерпелся. Ни лошадь, ни собака, ни мышь необладают таким свойством. Вероятно, бог, создавая человека, догадывался,на какие муки его обрекает, и дал ему огромный запас сил и терпения.Затруднительно сказать, хорошо это или плохо. Не будь у человека такоготерпения и выносливости, все добрые люди давно бы уже погибли, и на светеостались бы злые и бездушные. С другой стороны привычка терпеть иприспосабливаться превращает людей в бессловесных скотов, кои ничем, кромеанатомии, от животных не отличаются и даже превосходят их в беззащитности.И каждый новый день порождает новый ужас зла и насилия... Румата поглядел на Киру. Она сидела напротив Будаха и слушала, неотрываясь, подперев щеку кулачком. Глаза у нее были грустные: видно, ейбыло очень жалко людей. - Вероятно, вы правы, почтенный Будах, - сказал Румата. - Но возьмитеменя. Вот я - простой благородный дон (у Будаха высокий лоб пошелморщинами, глаза удивленно и весело округлились), я безмерно люблю ученыхлюдей, это дворянство духа. И мне невдомек, почему вы, хранители иединственные обладатели высокого знания, так безнадежно пассивны? Почемувы безропотно даете себя презирать, бросать в тюрьмы, сжигать на кострах?Почему вы отрываете смысл своей жизни - добывание знаний - от практическихпотребностей жизни борьбы против зла? Будах отодвинул от себя опустевшее блюдо из-под пирожков. - Вы задаете странные вопросы, дон Румата, - сказал он. - Забавно,что те же вопросы задавал мне благородный дон Гуг, постельничий нашегогерцога. Вы знакомы с ним? Я так и подумал... Борьба со злом! Но что естьзло? Всякому вольно понимать это по-своему. Для нас, ученых, зло вневежестве, но церковь учит, что невежество - благо, а все зло от знания.Для землепашца зло - налоги и засухи, а для хлеботорговца засухи - добро.Для рабов зло - это пьяный и жестокий хозяин, для ремесленника - алчныйростовщик. Так что же есть зло, против которого надо бороться, дон Румата?- Он грустно оглядел слушателей. - Зло неистребимо. Никакой человек неспособен уменьшить его количество в мире. Он может несколько улучшить своюсобственную судьбу, но всегда за счет ухудшения судьбы других. И всегдабудут короли, более или менее жестокие, бароны, более или менее дикие, ивсегда будет невежественный народ, питающий восхищение к своим угнетателями ненависть к своему освободителю. И все потому, что раб гораздо лучшепонимает своего господина, пусть даже самого жестокого, чем своегоосвободителя, ибо каждый раб отлично представляет себя на месте господина,но мало кто представляет себя на месте бескорыстного освободителя. Таковылюди, дон Румата, и таков наш мир. - Мир все время меняется, доктор Будах, - сказал Румата. - Мы знаемвремя, когда королей не было... - Мир не может меняться вечно, - возразил Будах, - ибо ничто невечно, даже перемены... Мы не знаем законов совершенства, но совершенстворано или поздно достигается. Взгляните, например, как устроено нашеобщество. Как радует глаз эта четкая, геометрически правильная система!Внизу крестьяне и ремесленники, над ними дворянство, затем духовенство и,наконец, король. Как все продумано, какая устойчивость, какойгармонический порядок! Чему еще меняться в этом отточенном кристалле,вышедшем из рук небесного ювелира? Нет зданий прочнее пирамидальных, этовам скажет любой знающий архитектор. - Он поучающе поднял палец. - Зерно,высыпаемое из мешка, не ложится ровным слоем, но образует так называемуюконическую пирамиду. Каждое зернышко цепляется за другое, стараясь нескатиться вниз. Так же и человечество. Если оно хочет быть неким целым,люди должны цепляться друг за друга, неизбежно образуя пирамиду. - Неужели вы серьезно считаете этот мир совершенным? - удивилсяРумата. - После встречи с доном Рэбой, после тюрьмы... - Мой молодой друг, ну конечно же! Мне многое не нравится в мире,многое я хотел бы видеть другим... Но что делать? В глазах высших силсовершенство выглядит иначе, чем в моих. Какой смысл дереву сетовать, чтооно не может двигаться, хотя оно и радо было бы, наверное, бежать со всехног от топора дровосека. - А что, если бы можно было изменить высшие предначертания? - На это способны только высшие силы... - Но все-таки, представьте себе, что вы бог... Будах засмеялся. - Если бы я мог представить себя богом, я бы стал им! - Ну, а если бы вы имели возможность посоветовать богу? - У вас богатое воображение, - с удовольствием сказал Будах. - Этохорошо. Вы грамотны? Прекрасно! Я бы с удовольствием позанимался с вами... - Вы мне льстите... Но что же вы все-таки посоветовали бывсемогущему? Что, по-вашему, следовало бы сделать всемогущему, чтобы высказали: вот теперь мир добр и хорош?.. Будах, одобрительно улыбаясь, откинулся на спинку кресла и сложилруки на животе. Кира жадно смотрела на него. - Что ж, - сказал он, - извольте. Я сказал бы всемогущему:"Создатель, я не знаю твоих планов, может быть, ты и не собираешься делатьлюдей добрыми и счастливыми. Захоти этого! Так просто этого достигнуть!Дай людям вволю хлеба, мяса и вина, дай им кров и одежду. Пусть исчезнутголод и нужда, а вместе с тем и все, что разделяет людей". - И это все? - спросил Румата. - Вам кажется, что этого мало? Румата покачал головой. - Бог ответил бы вам: "Не пойдет это на пользу людям. Ибо сильныевашего мира отберут у слабых то, что я дал им, и слабые по-прежнемуостанутся нищими". - Я бы попросил бога оградить слабых, "Вразуми жестоких правителей",сказал бы я. - Жестокость есть сила. Утратив жестокость, правители потеряют силу,и другие жестокие заменят их. Будах перестал улыбаться. - Накажи жестоких, - твердо сказал он, - чтобы неповадно было сильнымпроявлять жестокость к слабым. - Человек рождается слабым. Сильным он становится, когда нет вокругникого сильнее его. Когда будут наказаны жестокие из сильных, их местозаймут сильные из слабых. Тоже жестокие. Так придется карать всех, а я нехочу этого. - Тебе виднее, всемогущий. Сделай тогда просто так, чтобы людиполучили все и не отбирали друг у друга то, что ты дал им. - И это не пойдет людям на пользу, - вздохнул Румата, - ибо когдаполучат они все даром, без трудов, из рук моих, то забудут труд, потеряютвкус к жизни и обратятся в моих домашних животных, которых я вынужден будувпредь кормить и одевать вечно. Не давай им всего сразу! - горячо сказал Будах. - Давай понемногу,постепенно! - Постепенно люди и сами возьмут все, что им понадобится. Будах неловко засмеялся. - Да, я вижу, это не так просто, - сказал он. - Я как-то не думалраньше о таких вещах... Кажется, мы с вами перебрали все. Впрочем, - онподался вперед, - есть еще одна возможность. Сделай так, чтобы большевсего люди любили труд и знание, чтобы труд и знание стали единственнымсмыслом их жизни! Да, это мы тоже намеревались попробовать, подумал Румата. Массоваягипноиндукция, позитивная реморализация. Гипноизлучатели на трехэкваториальных спутниках... - Я мог бы сделать и это, - сказал он. - Но стоит ли лишатьчеловечество его истории? Стоит ли подменять одно человечество другим? Небудет ли это то же самое, что стереть это человечество с лица земли исоздать на его месте новое? Будах, сморщив лоб, молчал, обдумывая. Румата ждал. За окном сноватоскливо заскрипели подводы. Будах тихо проговорил: - Тогда, господи, сотри нас с лица земли и создай заново болеесовершенными... или еще лучше, оставь нас и дай нам идти своей дорогой. - Сердце мое полно жалости, - медленно сказал Румата. - Я не могуэтого сделать. Цитата Competing on the edge is about surprise. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.