Перейти к содержанию
Симферопольский Форум

Местечковые слова, слэнги, или о тонкостях филологии


Гость bred

Рекомендуемые сообщения

для затравки отрывок из диалога -

 

>> Если продолжить околостроительную тему, то Питерская "паркетка" в Нижнем не иначе как "ручная циркулярка". Пила "торцовка" - "обезьяна" - тут у меня вообще нет пояснений :)

>а я думал, они везде болгарками зовутся..

 

>Хоть когда-то в стройфирме их бошами звали поголовно все..

 

В Клайпеде это "турбинка". На работе вильнюсский мастер сказал работяге, молодому парню: "Возьми болгарку и иди с ней в душ". Там что-то надо было срезать. Работяга пришёл в бытовку и спросил, а где болгарка? А у нас работала одна сварщица из Болгарии. И смущённо объяснил, мол мастер зачем-то с ней его в душ отправляет! После пяти минут хохота, еле оправившись от спазм, объяснили, что надо взять "турбинку".

В Архангельске "метаба". На прежнем месте ставили нам новую противопожарную сигнализацию и мастер оставил инструменты у вахтерши. Утром пришёл и просит у новой чемодан и "метабу". Она выдаёт ему чемодан, а про ту штуку ничего не знает мол. После препирательств позвонили мне и она пожаловалась, мол требует мастер что-то. Пришёл и выяснили. Но женщина осталась очень недовольна. Мол, всегда это была "БОЛГАРКА" и нечего всякую хрень нести!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Различия в речи москвичей и петербуржцев — Википедия

 

и плюс к статье - личное от человека:

общаясь с людьми из разных городов обратил внимание на то что в некоторых случаях не помешает русско-русский словарь,

Из Новокузнецка сестра сообщила, что всем привычный гвоздодёр там именуют "выдергой"

обед, взятый с собой на работу - "забутовка". Моя бабушка (со ставрополья) называла это вроде "тормозком" (точно не вспомню)

от жены (с Урала) знаю, что баско - это хорошо, прикольно, красиво

интересно, что на севере нижегородчины "басинка" это маленькая красивая картинка

с Архангельской области мне сказали, что "шает" это тлеет (было применительно к костру, вернее, к углям от костра)

девушка из Андреаполя (Тверь) мне сказала - "я тебя упакалась ждать" - устала

привычный в Питере "гипрок" в Нижнем не воспринимается абсолютно. только гипсокартон

штукатурная смесь "рОтбанд" (Питер) в Нижнем именуется "ротбАнд"

керамОгранит (Питер) против керамгранита (Нижний)

всем известные велики тут иногда именуют "лясиками" - "ты лясик взял?"

переехав в Нижний поначалу доходил аж до трясучки от местного "время без десять три" (также без двадцать, без пять и т.д.). щас уже привык :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Моя бабушка (со ставрополья) называла это вроде "тормозком" (точно не вспомню)

это в шахтерских краях так зовут


Я детей вообще то боюсь, милостивый мой государь, - шумливы, жестоки и себялюбивы, а коли дети правят державой? ©Юлиан Семёнов

Ничего не делается к лучшему © Борис Раушенбах

Люди, люди — это самое главное. Люди дороже даже денег. © Ф.М. Достоевский

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"время без десять три" (также без двадцать, без пять и т.д.)

 

 

У меня дед из тех краев - до сих пор так говорит ;) Хотя уже лет 35 как уехали оттуда

Воля - это такой нематериальный актив, с помощью которого можно послать на *уй любую объективную реальность.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 9 лет спустя...

В наше время различия в говорах разных мест ощущаются всё меньше и меньше, а вот статей на эту тему в сети меньше не становится.))

В очередной (стотыщный) раз попалась статья о московском диалекте - https://moslenta.ru/news/rossiyane-posporili-o-moskovskom-akcente-23-08-2021.htm?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com

Опять припомнили москвичам булоШную, конеШно и кориШневый. :)

Сама я в Москве с 1975 года, ни разу ни от кого не слышала "кориШневый". Это что-то совсем уж устаревшее. БулоШная - это пожалуй да, но только сейчас булочных нет, поэтому трудно сказать.))

Но вот то, что "конеШно" и "Што" приписывают только москвичам, меня несколько удивляет. Разве где-то говорят "Что", именно произнося Ч? Не припомню, чтобы я где-то такое слышала. Это и неудобно произносить. "Конечно" можно и с Ч сказать, особенно если имеется ввиду что-то в конце или без конца- конечная остановка, время бесконечно. А если междометие или что там за часть речи? тогда вроде все говорят "конеШно".

Еще больше меня удивило приписывание москвичам смягчения сч и зж. Типа вместо "счёт" москвичи говорят "щёт". Говорят, но это звучит скорее как "щщёт". Но разве где-то вот так и говорят "СЧёт"? Это же язык сломаешь, так говорить. Или "ежжу" в смысле "езжу". "ЕЗжу" тоже сложно для произношения и как мне кажется, никто так не говорит.

В общем, Что-то тут не так.))) Или это я такая невнимательная и везде, кроме Москвы говорят "сЧёт", "Что", "еЗжу"?

Лень - главный двигатель прогресса
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кировские мы - нам такое не ведомо в лесах наших ). Принято называть женщину по имени мужа - Петькина , Васькина , про то, что написано -это цивилизация :) ..

В лесах есть такой говор , что понять что это русичи не все смогут , как и на за поденщине ..

Бывает говор шипящие-свистящий - Вам за секунду пару предложений скажут , а Вы подумаете что это одно слово ..

Обычно деревни - 20 км. друг от друга отличались говором .. Даже на вокзале в Москве все друг друга узнавали по говору - кто откуда ..

Так что 3- я реально по русскому в школе имел :) . Мы совсем по другому говорим, не как по телику :) ..

Да ещё важно - в говоре нет заимствованных слов из других языков - они присуще только этой группе людей и больше не встречаются ..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как говАривал Задорнов: если у человека какая-то проблема, то в Питере говорят "Это такая головная боль". А в Москве "это такой геморрой".

Русский – это не происхождение, а состояние души и принадлежность к цивилизации.

Русский - это не существительное. Это - прилагательное.

Оно не означает "кто"

Оно означает "какой".

«… мы ведь не дети и отлично понимаем, что сила современной философии не в силлогизмах, а в авиационной поддержке»(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Поморская говоря

 

Поморская говоря имеет такие особенности, которые выводят ее из разряда обычных диалектов русского языка и позволяют рассматривать как один из древнейших арийских языков.

 

Зы

Арийцы!

6943f08f70194e3e39d094f2de9c00d9.jpg

Не любо - не слушай, а врать не мешай !

"Величайшей ошибкой было бы думать, " © В. И. ЛЕНИН ПСС том 34, стр. 244.

", было бы величайшей ошибкой думать," © В. И. ЛЕНИН ПСС том 42, стр. 74.

"поругаешь власть — попадаешь под закон об оскорблении, похвалишь власть — попадаешь под закон о фейковых новостях" © В. Матвиенко

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, по сабжу, попадался прям прекрасный проект, который недавно запилили ребята из Яндекса. Всячески рекомендую)
People are strange when you are stranger
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

Чат

Чат

Please enter your display name

×
×
  • Создать...