В наше время различия в говорах разных мест ощущаются всё меньше и меньше, а вот статей на эту тему в сети меньше не становится.)) В очередной (стотыщный) раз попалась статья о московском диалекте - https://moslenta.ru/news/rossiyane-posporili-o-moskovskom-akcente-23-08-2021.htm?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com Опять припомнили москвичам булоШную, конеШно и кориШневый. :) Сама я в Москве с 1975 года, ни разу ни от кого не слышала "кориШневый". Это что-то совсем уж устаревшее. БулоШная - это пожалуй да, но только сейчас булочных нет, поэтому трудно сказать.)) Но вот то, что "конеШно" и "Што" приписывают только москвичам, меня несколько удивляет. Разве где-то говорят "Что", именно произнося Ч? Не припомню, чтобы я где-то такое слышала. Это и неудобно произносить. "Конечно" можно и с Ч сказать, особенно если имеется ввиду что-то в конце или без конца- конечная остановка, время бесконечно. А если междометие или что там за часть речи? тогда вроде все говорят "конеШно". Еще больше меня удивило приписывание москвичам смягчения сч и зж. Типа вместо "счёт" москвичи говорят "щёт". Говорят, но это звучит скорее как "щщёт". Но разве где-то вот так и говорят "СЧёт"? Это же язык сломаешь, так говорить. Или "ежжу" в смысле "езжу". "ЕЗжу" тоже сложно для произношения и как мне кажется, никто так не говорит. В общем, Что-то тут не так.))) Или это я такая невнимательная и везде, кроме Москвы говорят "сЧёт", "Что", "еЗжу"?